Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een land in pacht hebben

Vertaling van "land hebben aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land

Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers (ROC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten hebben aangekondigd in 45 sectoren het verbod op directe buitenlandse investeringen op te heffen, en maatregelen hebben aangenomen om de regelgeving voor het bedrijfsleven in het land te vereenvoudigen om buitenlandse investeringen te stimuleren;

D. considérant que les autorités vietnamiennes ont annoncé la levée des interdictions pesant sur les investissements étrangers directs dans 45 secteurs et ont adopté des mesures visant à assouplir les réglementations applicables aux entreprises dans le pays afin de soutenir les investissements étrangers;


D. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten hebben aangekondigd in 45 sectoren het verbod op directe buitenlandse investeringen op te heffen, en maatregelen hebben aangenomen om de regelgeving voor het bedrijfsleven in het land te vereenvoudigen om buitenlandse investeringen te stimuleren;

D. considérant que les autorités vietnamiennes ont annoncé la levée des interdictions pesant sur les investissements étrangers directs dans 45 secteurs et ont adopté des mesures visant à assouplir les réglementations applicables aux entreprises dans le pays afin de soutenir les investissements étrangers;


In het regeerakkoord van 2003, « Een creatief en solidair België : zuurstof voor het land », wordt aangekondigd dat zal worden nagedacht over de vervroegde vrijlating van gedetineerden die bijzonder zware misdrijven hebben gepleegd (moorden), teneinde de slachtoffers en de samenleving meer veiligheid te bieden.

Dans l'accord de gouvernement de 2003 « Une Belgique créative et solidaire: Du souffle pour le pays », une réflexion concernant la libération anticipée de personnes ayant commis des infractions particulièrement graves (crimes de sang) était annoncée en vue d'offrir plus de sécurité aux victimes et à la société.


D. overwegende dat de bezorgdheid toeneemt dat een Krimachtig scenario zich in andere regio's van Oekraïne wellicht zal herhalen; overwegende dat pro-Russische separatisten lokale overheidsgebouwen in Charkov, Loehansk en Donetsk hebben bestormd; overwegende dat deze elementen onder leiding van een groep met de naam "de Russische Sector" de lokale overheidsgebouwen in Donetsk hebben bezet, een soevereine, van Kiev onafhankelijke "Volksrepubliek Donetsk" hebben uitgeroepen en een referendum over afscheiding van de regio hebben aangekondigd dat uiterlijk op 11 ...[+++]

D. considérant que l'on craint de plus en plus qu'un scénario semblable à celui qu'a connu la Crimée pourrait se répéter dans d'autres régions ukrainiennes; que des séparatistes pro-russes se sont emparés de bâtiments de l'administration à Kharkiv, Louhansk et Donetsk; que ces éléments, emmenés par le mouvement "Secteur russe", occupe le bâtiment du gouvernement local à Donetsk, ont proclamé la fondation et la souveraineté d'une "République populaire de Donetsk", indépendante de Kiev, et ont annoncé qu'un référendum sur la sécession de la région se tiendrait au plus tard le 11 mai 2014; que des soulèvements et des occupations de bâtim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat er aanzienlijke, snelle en effectieve initiatieven nodig zijn voor de wederopbouw van Libanon; is in dit verband verheugd over de conclusies van de Conferentie van Stockholm voor de snelle wederopbouw van Libanon en waar donorlanden hebben besloten in ruime mate bij te dragen aan de wederopbouw van het land, terwijl de Commissie en de lidstaten 120 miljoen EUR voor humanitaire hulp hebben aangekondigd;

13. fait observer que des efforts vigoureux, rapides et efficaces sont nécessaires pour reconstruire le Liban; se félicite, à cet égard, des conclusions de la conférence de Stockholm pour la reconstruction du Liban, au cours de laquelle les pays donateurs ont décidé d'apporter une contribution notable à la reconstruction du pays, cependant que la Commission et les États membres ont annoncé une aide humanitaire de 120 millions d'EUR;


B. overwegende dat er na de staatsgreep een overgangsregering is gevormd en dat de nieuwe leiders van het land hebben aangekondigd nieuwe vrije en eerlijke verkiezingen te zullen organiseren,

B. considérant qu'un gouvernement de transition a été formé à la suite du coup d'État et que les nouveaux leaders de ce pays ont annoncé l'organisation de nouvelles élections libres et équitables,


U zou naar verluidt hebben aangekondigd dat u met de Belgische internetproviders officieuze onderhandelingen heeft aangeknoopt met de bedoeling in ons land de internettoegang tot alle pedofiele sites te blokkeren.

Vous auriez annoncé être en tractation avec les fournisseurs belges d'internet afin de bloquer tous les accès en Belgique à des sites à caractère pédophile.


In april 2004 hebben alle kranten aangekondigd dat de Dalai Lama ons land zou bezoeken.

En avril 2004, tous les journaux ont annoncé la visite du Dalaï Lama dans notre pays.


Het Nederlandse ministerie van Justitie heeft aangekondigd dat het toestemming zou geven voor een versnelde procedure om Haïtiaanse kinderen die in het adoptieproces zitten toegang tot het land te verlenen, of ze hun toekomstige ouders wel dan niet ontmoet hebben, maakt niet uit.

Le ministère néerlandais de la Justice a annoncé qu'il autorisait l'accélération de la procédure d'entrée dans le pays pour les enfants haïtiens en cours d'adoption, qu'ils aient ou pas rencontré leurs futurs parents.


- Zowel ons land als de Europese Commissie hebben herhaaldelijk aangekondigd de situatie van de voormalige Rwandese presidentskandidate Victoire Ingabire Umuhoza nauwlettend in de gaten te houden, in het bijzonder de omstandigheden van haar gevangenschap en de waarborgen voor een eerlijk en transparant proces.

- Tant notre pays que la Commission européenne ont fréquemment annoncé qu'ils suivaient de près la situation de l'ancienne candidate à la présidence rwandaise Victoire Ingabire Umuhoza, en particulier les conditions de sa détention et les garanties d'un procès équitable et transparent.




Anderen hebben gezocht naar : een land in pacht hebben     land hebben aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land hebben aangekondigd' ->

Date index: 2021-10-22
w