Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt
Wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Traduction de «land zich daarentegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

loi du pays du centre des affaires


recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

loi de la situation d'un bien


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de unilateralistische methode, die thans de uitzondering vormt, beperkt elk land zich daarentegen tot het bepalen van de gevallen waarin zijn eigen recht van toepassing is.

Selon la méthode unilatéraliste, au contraire, qui relève aujourd'hui de l'exception, chaque Etat se contente de déterminer les cas où sa propre loi est applicable.


Wanneer de werknemer daarentegen zijn arbeid niet gewoonlijk in een zelfde land verricht [77], is het recht van het land "waar zich de vestiging bevindt die de werknemer in dienst heeft genomen" van toepassing.

Lorsque, au contraire, le travailleur n'accomplit pas habituellement son travail dans un même pays, [77] la loi applicable est celle du pays « où se trouve l'établissement qui a embauché le travailleur ».


Men gebruikt daarentegen dezelfde taal in het hele land, waardoor de grensoverschrijdende handel zich kan ontwikkelen, ook al is er geen federale regeling voor het consumentenrecht.

Par contre, c'est la même langue qui est utilisée dans tout le pays, ce qui permet au commerce transfrontalier de se développer, même en l'absence de régime fédéral de droit de la consommation.


Het is daarentegen buitengewoon hypocriet om te doen alsof het volstaat om passieve wapenbezitters te verbieden om munitie te bezitten om het probleem te regelen, want het is algemeen bekend dat men zich in dit land vrij munitie kan aanschaffen.

Par contre, en ce qui concerne les détenteurs passifs d'armes, le fait de prétendre que leur interdire de détenir des munitions va régler le problème est une hypocrisie fondamentale, car chacun sait que l'on peut, dans notre pays, se procurer des munitions comme on le veut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is daarentegen buitengewoon hypocriet om te doen alsof het volstaat om passieve wapenbezitters te verbieden om munitie te bezitten om het probleem te regelen, want het is algemeen bekend dat men zich in dit land vrij munitie kan aanschaffen.

Par contre, en ce qui concerne les détenteurs passifs d'armes, le fait de prétendre que leur interdire de détenir des munitions va régler le problème est une hypocrisie fondamentale, car chacun sait que l'on peut, dans notre pays, se procurer des munitions comme on le veut.


Men gebruikt daarentegen dezelfde taal in het hele land, waardoor de grensoverschrijdende handel zich kan ontwikkelen, ook al is er geen federale regeling voor het consumentenrecht.

Par contre, c'est la même langue qui est utilisée dans tout le pays, ce qui permet au commerce transfrontalier de se développer, même en l'absence de régime fédéral de droit de la consommation.


Indien er zich bij een specifieke aanvraag daarentegen een probleem stelt om medische redenen, zoals het niet voorhanden zijn van een bepaalde noodzakelijke medische behandeling in het eerste land van binnenkomst, voorziet de Dublin II conventie precies in een uitzondering in de vorm van een humanitaire clausule, die het mogelijk maakt van de automatische terugwijzing af te zien.

En revanche, lorsqu'une demande spécifique pose problème pour raisons médicales, comme l'indisponibilité, dans le premier pays d'arrivée, du traitement médical prescrit, la Convention Dublin II prévoit expressément une exception, sous forme de clause humanitaire, qui permet la non-application du renvoi automatique.


Met het Hongaarse voorzitterschap hebben we daarentegen – tot dusver in ieder geval – een voorzitterschap gezien dat meer aandacht heeft voor binnenlandse aangelegenheden, dat zich meer in het bijzonder bezighield met het behouden van de macht in eigen land, en wel met een uiterst omstreden mediawet, waarover wij op een later moment nog gaan debatteren.

Avec la Présidence hongroise, par contre – jusqu’à présent, en tout cas – nous somme en présence d’une Présidence qui accorde davantage d’attention à ses affaires internes, autrement dit qui veut garder le pouvoir à la maison, en particulier concernant une loi très controversée sur les médias que nous examinerons également à une date ultérieure.


BE, BG, DE, FR en UK hebben daarentegen rechtspraak voorgelegd die bewijst dat hun rechters bevoegd zijn voor zaken waarbij sprake is van informatiesystemen. Het lijkt erop dat de meeste van deze lidstaten zich bevoegd verklaren wanneer de dader fysiek aanwezig is/verblijft in het betrokken rechtsgebied of wanneer het materiaal daar toegankelijk was of duidelijk bestemd was voor de burgers van dat land.

En revanche, BE, BG, DE, FR et UK ont fourni la jurisprudence démontrant que leurs juridictions ont pris connaissance de cas impliquant des systèmes d’information et il ressort que, dans la plupart de ces États membres, la compétence est établie lorsque l’auteur de l’infraction est physiquement présent/qu'il réside dans le pays concerné ou lorsque le matériel était accessible dans ce pays ou clairement destiné aux particuliers de ce pays.


Daarentegen betreuren wij het dat er minder steun wordt gegeven aan Oost-Timor, daar dit land zich nog steeds in een consolidatiefase bevindt, zo direct na de onafhankelijkheidsverklaring.

Nous déplorons par contre la diminution de l'aide au Timor oriental, alors que le pays est toujours dans une phase de consolidation, qui fait directement suite à la déclaration d'indépendance.




D'autres ont cherché : land zich daarentegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land zich daarentegen' ->

Date index: 2023-11-17
w