Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen bij naam moet noemen " (Nederlands → Frans) :

De naam van het land of de landen van oorsprong moet altijd worden vermeld.

Dans tous les cas, le nom du ou des pays d'origine devrait être indiqué.


Enkele sprekers op de vergaderingen van de NAVO-Assemblée ergerden zich dan ook aan " sommige landen, die nog slechts 0,7% of 0,8% van hun BBP aan defensie uitgeven" , maar waren diplomatisch genoeg om België niet bij naam te noemen.

Quelques participants aux réunions de l'assemblée parlementaire de l'OTAN se sont dès lors irrités que « certains pays ne consacrent que 0,7 % ou 0,8 % de leur PIB à la défense », tout en se montrant suffisamment diplomates pour ne pas citer nommément la Belgique.


Men moet immers, of het nu in een democratie, in de politiek of in het recht is, het kind bij de naam durven noemen.

En effet, que ce soit en démocratie, en politique ou en droit, il importe d'oser nommer les choses.


Er wordt een onafhankelijke internationale organisatie opgericht onder de naam « International Plant Genetic Resources Institute » (hierna te noemen « IPGRI » oftewel « het Instituut ») die integrerend deel uitmaakt van het CGIAR-systeem en moet functioneren overeenkomstig het Statuut dat integrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst en als bijlage gaat.

Il est créé une organisation internationale indépendante nommée « Institut international des ressources phytogénétiques » (ci-après dénommé « IPGRI » ou « l'Institut ») qui fait partie intégrante du système du GCRAI et qui doit fonctionner conformément à la Constitution qui fait partie intégrante de la présente Convention et qui y est annexée.


Op Cyprus is er momenteel — men moet het kind bij zijn naam noemen — een bezettingsleger.

À Chypre, il y a actuellement — il faut l'appeler par son nom — une armée d'occupation.


Men moet de dingen bij hun naam noemen en de buurlanden van de Democratische Republiek Congo tot verantwoordelijkheid oproepen, en tegelijk wijzen op de moeilijkheden van de Congolese regering om de noodzakelijke hervormingen voor de herstructurering van haar veiligheidsapparaat door te voeren.

Il faut appeler un chat un chat et responsabiliser les pays voisins de la République démocratique du Congo, tout en nommant les difficultés du gouvernement congolais à mener les réformes nécessaires à la restructuration de son appareil sécuritaire.


Ook producenten uit derde landen moet de mogelijkheid worden geboden een naam als gegarandeerde traditionele specialiteit te laten registreren.

Il convient d’offrir aux producteurs des pays tiers la possibilité de faire enregistrer une dénomination en tant que spécialité traditionnelle garantie.


Voorts moet de naam van het bureau vereenvoudigd worden tot Europees Geneesmiddelenbureau, hierna „Bureau” te noemen.

En outre, le nom de cette Agence devrait être simplifié et changé en Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée «Agence»).


Voorts moet de naam van het bureau vereenvoudigd worden tot Europees Geneesmiddelenbureau, hierna "Bureau" te noemen.

En outre, le nom de cette Agence devrait être simplifié et changé en Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée "Agence").


6. Voor in derde landen bereide producten van titel II moet op het etiket de naam van het betrokken derde land worden vermeld.

6. Dans le cas des produits du titre II élaborés dans les pays tiers, l'étiquette comporte la mention du nom du pays tiers en question.




Anderen hebben gezocht naar : landen     naam     oorsprong     altijd worden     sommige landen     niet bij naam     belgië     naam te noemen     bij de naam     men     naam durven noemen     organisatie opgericht onder     onder de naam     cgiar-systeem en     hierna te noemen     kind bij zijn     bij zijn naam     naam noemen     buurlanden     bij hun naam     hun naam noemen     uit derde landen     geboden een naam     derde landen     mogelijkheid worden     bureau vereenvoudigd worden     voorts     „bureau te noemen     bureau te noemen     etiket de naam     titel ii     derde land worden     landen bij naam moet noemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen bij naam moet noemen' ->

Date index: 2024-09-08
w