Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen gesloten werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de derde landen,waarmede overeenkomsten zijn gesloten

pays tiers co-contractants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de jaren 1980 werden de financiële protocollen herzien die met die landen gesloten waren en werden delegaties ingesteld van leden van het Europese Parlement die periodiek leden van de Maghreb- en de Machrek-landen ontmoeten.

Les années 1980 voient la révision des protocoles financiers conclus avec ces pays et l'instauration de délégations du Parlement européen dont les membres rencontrent périodiquement ceux des pays du Maghreb et du Machrek.


­ De in artikel 23, § 1, 4º, van het voormelde wetboek vermelde bezoldigingen, die werden verkregen in Duitsland, Frankrijk en Nederland, en waarop respectievelijk de artikelen 15, § 3, 1º, 11, § 2, c, en 15, § 3, 1º, van de met die landen gesloten overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belasting van toepassing zijn, mits zij in die landen aan een sociale wetgeving gelijkaardig aan die vermeld in artikel 106, § 1, van de voormelde wet van 30 maart 1994 onderworpen zijn.

­ Des rémunérations visées à l'article 23, § 1 , 4º, du code précité perçues en Allemagne, en France et aux Pays-Bas auxquelles s'appliquent respectivement les articles 15, § 3, 1º, 11, § 2, c, et 15, § 3, 1º, des conventions préventives de la double imposition conclues avec ces pays et qui sont soumises dans ces pays à une législation sociale analogue à celle visée à l'article 106, § 1 , de la loi du 30 mars 1994 précitée.


Het nieuwe artikel 228 bepaalt eveneens dat de procedures die bij de onderhandelingen over een overeenkomst gevolgd worden, ook van toepassing zijn voor een besluit tot opschorting van een overeenkomst en voor het bepalen van de standpunten van de Gemeenschap wanneer besluiten dienen te worden genomen die een juridisch bindende uitwerking kunnen hebben in bepaalde internationale organisaties of in associatieraden die werden opgericht op grond van tussen de Gemeenschap en derde landen gesloten overeenkomsten.

Le nouvel article 228 prévoit également que les procédures en vigueur pour la négociation d'accords valent également pour décider de la suspension d'un accord ainsi que pour établir les positions de la Communauté lorsqu'elle négocie des décisions pouvant avoir des effets contraignants dans certaines organisations internationales ou dans des Conseils l'association créés par des accords conclus entre la Communauté et des pays tiers.


Het nieuwe artikel 228 bepaalt eveneens dat de procedures die bij de onderhandelingen over een overeenkomst gevolgd worden, ook van toepassing zijn voor een besluit tot opschorting van een overeenkomst en voor het bepalen van de standpunten van de Gemeenschap wanneer besluiten dienen te worden genomen die een juridisch bindende uitwerking kunnen hebben in bepaalde internationale organisaties of in associatieraden die werden opgericht op grond van tussen de Gemeenschap en derde landen gesloten overeenkomsten.

Le nouvel article 228 prévoit également que les procédures en vigueur pour la négociation d'accords valent également pour décider de la suspension d'un accord ainsi que pour établir les positions de la Communauté lorsqu'elle négocie des décisions pouvant avoir des effets contraignants dans certaines organisations internationales ou dans des Conseils l'association créés par des accords conclus entre la Communauté et des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Er werden ook klantgegevens bezorgd aan Nederland en Frankrijk, omdat beide landen beslisten om informatie op te vragen bij de federale Zwitserse belastingdienst (ESTV) op grond van de bepalingen in hun respectieve met Zwitserland gesloten overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting. a) Artikel 26 van het modelverdrag inzake belastingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voorziet in paragraaf 8 in de m ...[+++]

2. Des informations ont été transmises également aux Pays-Bas et à la France, ces deux États ayant décidé d'interroger l'Administration fédérale des contributions (AFC) Suisse, au travers des dispositions conventionnelles présentes dans leurs conventions préventives de la double imposition conclues avec la Suisse. a) L'article 26 de modèle de convention fiscale de l' Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) prévoit en son paragraphe 8 la possibilité de demandes groupées, n'étant pas considérées comme de la pêche aux renseignements.


Met welke landen en volgens welke modaliteiten werden daartoe samenwerkingsovereenkomsten gesloten?

Quels sont les pays avec lesquels ce partenariat est organisé, et quelles sont les modalités qui sous-tendent ces accords?


1.a) Hoeveel bilaterale en multilaterale overnameovereenkomsten zijn er momenteel van toepassing op ons land? b) Met welke derde landen werden er dergelijke overeenkomsten gesloten? c) Worden al die overeenkomsten nageleefd door de derde landen?

1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre d'accords de réadmission bilatéraux et multilatéraux actuellement en application pour notre pays? b) Quels sont les pays tiers concernés? c) Ces conventions sont-elles toutes respectées par les pays tiers?


1. Hoeveel inkomsten werden er voor respectievelijk de jaren 2013 en 2014 doorgestort aan België ten gevolge de bronheffing in EU-landen, afhankelijke of geassocieerde gebieden en de landen waarmee een akkoord werd gesloten (onder meer Zwitserland en Andorra) en die niet opteren voor de informatie-uitwisseling?

1. Quel est le montant des revenus reversés à la Belgique pour les années 2013 et 2014 et provenant du prélèvement à la source pratiqué dans les pays de l'UE, dans les territoires dépendants ou associés et dans les pays avec lesquels un accord a été conclu (entre autres, la Suisse et Andorre) et qui n'ont pas opté pour un échange d'informations ?


3. a) Zijn er nog andere landen waarmee dergelijke overeenkomsten werden gesloten? b) Over hoeveel landen gaat het in het totaal?

3. a) A-t-on également conclu des accords de ce type avec d'autres pays? b) De combien de pays au total s'agit-il?


Na drie maanden legaal verblijf zal de verwijdering niet voor problemen zorgen aangezien met beide landen overnameovereenkomsten werden gesloten.

L'éloignement au bout de trois mois de séjour légal ne posera pas de problème puisqu'une convention de réadmission a été conclue avec les deux pays.




Anderen hebben gezocht naar : landen gesloten werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen gesloten werden' ->

Date index: 2021-09-02
w