Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Traduction de «landen hebben geteisterd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]


Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De initiatieven van het Fonds ter bestrijding van de financiële crisissen die de opkomende landen hebben geteisterd, bestonden meestal uit zogenaamde bailout-verrichtingen (13) , die tot doel hebben (i) de betrokken landen in staat te stellen hun schulden bij privé-schuldeisers te blijven betalen, (ii) de converteerbaarheid van hun kapitaalbalansen te behouden en (iii) te voorkomen dat zij failliet gaan.

L'intervention du Fonds dans les crises financières qui ont affecté les économies émergentes a généralement consisté dans des opérations financières ad hoc dite de « bailout » (13) qui ont pour but (i) de permettre aux pays concernés de poursuivre le paiement de la dette qu'ils ont contractée auprès des créanciers privés, (ii) de maintenir la convertibilité de leur balance des capitaux, (iii) d'empêcher que ces derniers tombent dans une situation de faillite.


Bovendien is succes ongelijk verdeeld tussen landen – in het bijzonder met een groot gebrek aan vooruitgang bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen in kwetsbare en door conflicten geteisterde staten—maar ook binnen landsgrenzen – met inbegrip van die landen die al de middelen hebben om in een beter leven en een betere toekomst voor hun bevolking te voorzien.

En outre, les bons résultats se répartissent de façon inégale non seulement entre les pays (avec en particulier une absence frappante de progrès en matière de réalisation des OMD observée dans les pays fragiles et touchés par les conflits) mais aussi au sein des pays – y compris de ceux qui ont déjà les moyens d’assurer de meilleures conditions de vie et perspectives d’avenir à leur population.


De gevolgen van de klimaatverandering en nieuwe risico's hebben de afgelopen jaren veel landen geteisterd.

En raison du changement climatique et de l'évolution des risques, de nombreux pays ont été gravement touchés ces dernières années.


Het idee om de zware problemen die het Gebied van de Grote Meren hebben geteisterd, regionaal te benaderen, gaat inderdaad terug tot de Rwandese genocide van 1994 toen duidelijk werd dat de ontwikkelingen in een land zware gevolgen konden hebben voor de veiligheid van de naburige landen of van de gebieden in de omgeving en dat het nodig was deze negatieve spiraal te doorbreken.

L'idée d'une approche régionale des graves problèmes qui ont secoué l'Afrique des Grands Lacs remonte en effet au génocide rwandais de 1994 lorsqu'il était devenu évident que les développements dans un pays pouvaient avoir des conséquences graves pour la sécurité des pays voisins ou régions avoisinantes et qu'il fallait rompre cette spirale négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De IC/GLR is het tastbare resultaat van de wil van de betrokken Afrikaanse landen om een einde te stellen aan de bloedige oorlogen en conflicten die Congo tien jaar lang hebben geteisterd.

La CIRGL est l'expression tangible de la volonté des pays Africains concernés de mettre fin aux guerres et conflits sanglants qui ont déchiré le Congo pendant une décennie.


De steun van de Europese Unie is bestemd om de kosten te helpen dekken van de noodmaatregelen die de nationale autoriteiten in elk van de drie getroffen landen hebben getroffen: herstel van wegen-, water-, afvalverwerkings- en energie-infrastructuur, voorlopige huisvesting en inzet van hulpdiensten, alsmede reiniging van de geteisterde zones.

Les fonds de l’Union européenne permettront de couvrir une partie du coût des mesures d’urgence prises par les autorités nationales dans chacun des trois pays touchés: reconstruction des routes, alimentation en eau, infrastructures de traitement des déchets et infrastructures énergétiques, hébergement temporaire et services de secours, et nettoyage des zones sinistrées.


18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; dat naa ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


Na de hevige storm die eind januari 2009 het noorden van Spanje en het zuidwesten van Frankrijk heeft geteisterd, hebben verschillende Europese landen middelen gestuurd om de wegens de omvang van de ramp overstelpte Franse nooddiensten ter hulp te snellen.

Suite à la violente tempête ayant touché fin janvier 2009 le nord de l'Espagne et le sud-ouest de la France, plusieurs pays européens ont envoyé des moyens pour venir en aide aux services de secours français complètement submergé par l'ampleur de cette catastrophe.


We hebben meer dan 700 miljard euro beschikbaar gesteld voor het redden van landen die door de crisis worden geteisterd – de grootste stabiliseringsoperatie tussen landen die ooit is opgezet.

Nous avons mobilisé plus de 700 milliards d’euros pour éloigner du gouffre les pays les plus durement frappés par la crise, ce qui représente l’effort de stabilisation le plus important jamais consenti entre différents pays.


Ik zou er ook op willen wijzen dat soortgelijke rampzalige branden (hoewel niet op de schaal waaronder Griekenland geleden heeft) alle zuidelijke Europese landen hebben geteisterd die te maken hebben gehad met soortgelijke omstandigheden.

J'aimerais souligner que des incendies similaires (sans pour autant atteindre l'ampleur de la tragédie qu'a connue la Grèce) ont frappé tous les pays d'Europe du Sud qui connaissaient des conditions identiques.




D'autres ont cherché : compex     verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     woestijnverdrag     landen hebben geteisterd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hebben geteisterd' ->

Date index: 2021-04-25
w