Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen

Traduction de «landen komen waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezamenlijk komen tot een inventarisatie van grote maatschappelijke uitdagingen die landen afzonderlijk land niet kunnen aanpakken | Tevens zijn pogingen ondernomen om te komen tot een inventarisatie van belangrijke uitdagingen of kansen die relevant zijn voor alle of een groot aantal landen, maar waarbij de landen afzonderlijk niet in staat zijn het benodigde onderzoek te verrichten.

Identifier ensemble les grands défis sociétaux qui dépassent les capacités nationales | Des efforts ont également été déployés pour mettre conjointement en lumière les grands défis ou débouchés concernant tous les États membres ou un grand nombre d’entre eux mais imposant des travaux d’une ampleur dépassant les capacités nationales, et pour définir sur cette base de grandes priorités de recherche.


Hoewel veel slachtoffers uit niet-EU-landen komen, blijkt de interne mensenhandel (waarbij EU-burgers binnen de EU worden verhandeld) steeds vaker voor te komen.

Bien que les victimes soient souvent originaires de pays n'appartenant pas à l'UE, la traite intérieure (c'est-à-dire celle dont sont victimes des citoyens de l'UE à l'intérieur de l'UE) semble être à la hausse.


Maar er is ruimte voor verbetering en hervormingen ter versterking van het economisch toezicht door het Internationaal Monetair Fonds, waarbij overeenstemming dient te worden bereikt over de beginselen waarop de G20-leden kunnen terugvallen voor het beheer van de kapitaalstromen; overeenstemming moet worden bereikt over een routekaart met het oog op het verbreden van de bijzondere trekkingsrechten van het IMF teneinde de internationalisering van de munten van de voornaamste opkomende landen te vergemakkelijken; ...[+++]

Nous pouvons toutefois encore apporter des améliorations et procéder à des réformes pour renforcer la surveillance économique assurée par le Fonds monétaire international, en nous accordant sur les principes qui doivent guider les membres du G20 dans la gestion des flux de capitaux, en adoptant une feuille de route pour l'élargissement des droits de tirage spéciaux du FMI, en vue de faciliter l'internationalisation des devises clés des marchés émergents, en améliorant la coopération entre les accords de financement régionaux et le FMI et en perfectionnant la série d'outils dont dispose le Fonds pour soutenir les pays en proie à des diffi ...[+++]


In deze mededeling wordt nader ingegaan op een aantal praktische aspecten van migratie en de manier waarop die het ontwikkelingsproces in de landen van herkomst ten goede kunnen komen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de Zuid-Noordmigratie.

La présente communication a abordé certains aspects pratiques des migrations et la manière dont celles-ci peuvent contribuer au processus de développement dans les pays d'origine, avec une attention particulière accordée aux migrations sud-nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de arresten van het Hof en de ontwikkeling van een gecoördineerde Europese aanpak is het thans van essentieel belang dat informatie over bilaterale besprekingen tussen lidstaten en derde landen aan de overige lidstaten en de Commissie wordt doorgegeven, teneinde op één lijn te komen waarbij de EU als geheel voordeel heeft.

À la lumière des arrêts de la Cour et de l'élaboration d'une approche européenne coordonnée, il est désormais essentiel que les informations sur des discussions bilatérales entre États membres et pays étrangers soient communiquées aux autres États membres et à la Commission pour assurer le maintien d'une ligne commune, dans l'intérêt de l'UE dans son ensemble.


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzien ...[+++]

5. rappelle les objectifs de la déclaration de Doha et l'engagement qu'elle contient de placer le développement au centre du programme de travail. Le Conseil souligne en particulier qu'il faut disposer de règles équilibrées qui profitent à tous les pays et accorder une attention particulière aux pays les moins développés; réaffirme l'engagement de l'UE à faire en sorte que l'Agenda de Doha pour le développement aboutisse à des résultats propices au développement en ce qui concerne: a) l'amélioration générale de l'accès aux marchés pour les pays en développement, par le biais de dispositions négociées qui règlent de manière satisfaisante notamment les questions de la réduction substantielle des aides ...[+++]


De lijst van partners die voor financiële steun krachtens het thematisch programma in aanmerking komen, dient zo breed mogelijk te zijn en zowel federale, nationale, provinciale als lokale besturen, hun afdelingen en agentschappen, gemeenten, regionale en internationale organisaties en agentschappen, alsmede niet-gouvernementele organisaties en andere niet-overheidsactoren, onderzoeksinstituten, verenigingen, sociale partners en publieke en private operatoren te omvatten, zowel in de Europese Unie als in derde landen, waarbij de nadruk ...[+++]

La liste des partenaires susceptibles de bénéficier d’un soutien financier au titre du programme thématique devrait être la plus large possible et inclure les administrations publiques fédérales, nationales, provinciales et locales, leurs services et leurs agences, les municipalités, des organisations et agences régionales et internationales ainsi que des organisations non gouvernementales ou d’autres acteurs non étatiques, des instituts de recherche, des associations, des partenaires sociaux et des opérateurs publics et privés, aussi bien au sein de l’Union européenne que dans les pays tiers, dans le but de conclure des partenariats.


Er moet een mechanisme komen waarbij landen geleidelijk worden uitgesloten van de bijzondere SAP-regeling die bekend staat als «Everything But Arms» [9].

Le SPG devra prévoir un mécanisme de retrait progressif de la liste des pays éligible au bénéfice de l'arrangement SPG spécial, le régime « Everything But Arms » [9].


3. De partijen komen overeen dat op verzoek een overeenkomst zal worden gesloten tussen Chili en de Europese Gemeenschap waarbij voor Chili en de lidstaten specifieke overnameverplichtingen worden geregeld, met inbegrip van de verplichting tot overname van onderdanen van andere landen en stateloze personen.

3. Les parties conviennent de conclure, à la demande de l'une d'entre elles, un accord entre le Chili et la Communauté réglementant les obligations spécifiques incombant au Chili et aux États membres en matière de réadmission, y compris une obligation de réadmission des ressortissants d'autres pays et des apatrides.


Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarb ...[+++]

Le règlement, qui modifie le règlement 3699/93, permet aux Etats membres d'avoir recours au concours financier de l'IFOP pour ce qui est des mesures suivantes : - co-financement de régimes nationaux à la pré-retraite des pêcheurs, pour autant que l'âge des bénéficiaires ne soit pas éloigné de plus de dix ans de l'âge légal de départ en retraite ou les bénéficiaires soient âgés d'au moins cinquante-cinq ans et que les bénéficiaires justifient d'au moins dix ans d'exercice de la profession de pêcheur ; - octroi de primes forfaitaires individuelles aux pêcheurs, sur la base d'un coût éligible limité à 7 000 écus par bénéficiaire individuel ...[+++]




D'autres ont cherché : erkenningsrichtlijn     richtlijn asielnormen     landen komen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen komen waarbij' ->

Date index: 2023-07-27
w