6. is bezorgd over de sterke tarifaire en non-tarifaire handelsbelemmeringen die derde landen opwerpen, waardoor echte concurrentie op de wereldmarkt wordt verhinderd en de Europese textiel- en kledingindustrie en met name de kleine bedrijven moeilijk toegang tot de desbetreffende markten krijgen;
6. se dit préoccupé par le niveau actuellement élevé des barrières tarifaires et non tarifaires en place dans des pays tiers, qui empêche une concurrence effective sur les marchés mondiaux et limite l'accès de l'industrie européenne du textile et de l'habillement, notamment pour les petites entreprises de ce secteur;