Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen van zuid-europa echt willen helpen » (Néerlandais → Français) :

Het is vanzelfsprekend goed om de werking van Frontex te verbeteren, maar als we de landen van Zuid-Europa echt willen helpen, moeten we werk maken van de harmonisering van het asielrecht, de Overeenkomst van Dublin herzien en vooral eindelijk een echt immigratiebeleid uitwerken.

C’est bien, évidemment, d’agir mieux avec Frontex, mais si nous voulons vraiment aider les pays du Sud de l’Europe, alors il nous faut aller vers une harmonisation du droit d’asile, revenir sur la convention de Dublin et, plus encore, élaborer enfin une vraie politique en matière d’immigration.


De Europese Unie heeft een trotse traditie van steunverlening om van autocratische regimes democratische landen te helpen maken, eerst in Zuid- en later in Centraal- en Oost-Europa.

L'Union européenne peut s'enorgueillir d'avoir, depuis toujours, aidé des pays à passer de régimes autocratiques à la démocratie, d'abord en Europe méridionale et plus récemment en Europe centrale et orientale.


Wij willen met name benadrukken dat, als we de ACS-landen echt willen helpen om zich aan te passen, het effectiever zou zijn om de coördinatie te verzekeren van het landbouw-, handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU met het oog op vrije en eerlijke handel, dan gedurende de overgangsperiode hogere compensatie te vragen uit de EU-begroting.

Nous voudrions tout particulièrement porter votre attention sur le fait que, si nous désirons réellement aider les pays ACP à s’adapter, il serait plus efficace de s’assurer d’une bonne coordination des politiques agricole, commerciale et de développement de l’UE pour promouvoir un commerce libre et équitable plutôt que de demander au budget de l’UE une plus grande compensation pour la période d’adaptation.


Als we de getroffen landen echt willen helpen, moeten we alleen financiële projecten steunen met een hoge mate van innovatie die het milieubehoud consequent bevorderen.

Si nous voulons vraiment aider les pays touchés, nous ne devons soutenir que les projets financiers présentant un degré élevé d’innovation et qui protègent constamment l’environnement.


De Europese Unie heeft een trotse traditie van steunverlening om van autocratische regimes democratische landen te helpen maken, eerst in Zuid- en later in Centraal- en Oost-Europa.

L'Union européenne peut s'enorgueillir d'avoir, depuis toujours, aidé des pays à passer de régimes autocratiques à la démocratie, d'abord en Europe méridionale et plus récemment en Europe centrale et orientale.


Als wij de arme landen echt willen helpen en willen laten profiteren van de mondialisering, moeten wij alle regels voor de wereldhandel herzien en rechtvaardiger maken, en handel en duurzame ontwikkeling meenemen in onze overwegingen.

Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.


Als wij de arme landen echt willen helpen profijt te trekken van de mondialisering, moeten we het hele stelsel van internationale handelsregels herzien om te komen tot een rechtvaardiger geheel, en bij dit proces moeten we handel en duurzame ontwikkeling met elkaar zien te combineren.

Si nous souhaitons réellement aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en liant dans notre réflexion commerce et développement durable.


"In de tweede fase zal meer advies en hulp worden geboden om de samenwerking op communautair niveau te waarborgen, door netwerken van de relevante structuren in de lidstaten te creëren en door systematische herziening en rapportage van de relevante wetgevings- en regelgevingskwesties, om vergelijkbare beoordelingsmethodieken voor het zelfreguleringskader te helpen ontwikkelen, om zelfreguleringspraktijken te helpen afstemmen op nieuwe technologie door informatie te verschaffen over relevante ontwikkelingen op het gebied van dergelijke technologie en de manier waarop zij wordt gebruikt, om praktische hulp te bieden aan kandidaat-lid ...[+++]

"La seconde phase permettra de fournir davantage de conseils et d'assistance pour assurer la coopération au niveau communautaire par la mise en réseau des structures appropriées au sein des États membres et par un examen et un signalement systématiques des problèmes juridiques et réglementaires pertinents, afin d'aider à développer des méthodes comparables d'évaluation du cadre d'autoréglementation, d'aider à adapter les pratiques d'autoréglementation aux nouvelles technologies en fournissant des informations sur ...[+++]


"In de tweede fase zal meer advies en hulp worden geboden om de samenwerking op communautair niveau te waarborgen, door netwerken van de relevante structuren in de lidstaten te creëren en door systematische herziening en rapportage van de relevante wetgevings- en regelgevingskwesties, om vergelijkbare beoordelingsmethodieken voor het zelfreguleringskader te helpen ontwikkelen, om zelfreguleringspraktijken te helpen afstemmen op nieuwe technologie door informatie te verschaffen over relevante ontwikkelingen op het gebied van dergelijke technologie en de manier waarop zij wordt gebruikt, om praktische hulp te bieden aan kandidaat-lid ...[+++]

"La seconde phase permettra de fournir davantage de conseils et d'assistance pour assurer la coopération au niveau communautaire par la mise en réseau des structures appropriées au sein des États membres et par un examen et un signalement systématiques des problèmes juridiques et réglementaires pertinents, afin d'aider à développer des méthodes comparables d'évaluation du cadre d'autoréglementation, d'aider à adapter les pratiques d'autoréglementation aux nouvelles technologies en fournissant des informations sur ...[+++]


Hoewel de geschiedenis de geografische grenzen van Europa heeft afgebakend, willen de landen waarover ik het had echt actief deelnemen aan de verschillende facetten van de ontwikkelingspool Europa.

Bien que l'histoire ait construit des limites géographiques à nos frontières européennes, les pays dont nous parlons continuent à vouloir vraiment participer activement aux multiples facettes du pôle de développement que constitue l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen van zuid-europa echt willen helpen' ->

Date index: 2024-11-18
w