Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen werd evenwel " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot andere ons omringende landen werd evenwel geen enkele bijkomende maatregel of wettelijke bepaling genomen.

Cependant, contrairement à d'autres pays voisins, aucune mesure complémentaire ni disposition légale d'accompagnement n'ont été prises.


Er werd evenwel geen overeenstemming bereikt over de stelling dat het belang van het kind noodzakelijkerwijs beter wordt beschermd als de adoptie slechts kan plaatsvinden in de Staat van herkomst, want een groot aantal landen, vooral in Azië, kan de adoptie in het buitenland plaats hebben.

L'accord ne s'est cependant pas fait sur l'idée que l'intérêt de l'enfant est forcément mieux protégé quand l'adoption ne peut avoir lieu que dans l'État d'origine, car dans un nombre important de pays, par exemple en Asie, il est admis que l'adoption peut avoir lieu dans l'État d'accueil.


Er werd evenwel een lijst van landen opgesteld van waaruit de au pairs mogen komen.

Toutefois, une liste a été établie qui reprend les pays d'où peuvent être issus les travailleurs au pair.


Tijdens de IGC werd evenwel besloten die codificatie geen juridische waarde meer toe te kennen omdat de landen van de Common law dat geen goede zaak vonden.

Toutefois, au cours de la CIG, il a été décidé de ne plus accorder de valeur juridique à ce travail de codification que les pays de la Common law ne trouvaient pas justifié.


Als gevolg van de vastkoppeling van de Aziatische valuta's aan de dollar werden de economische subjecten in die landen er evenwel toe gebracht bovenmatig deviezenschulden aan te gaan zonder ook maar enigszins te zijn ingedekt tegen het wisselkoersrisico, dat als gering werd beschouwd vanwege de centrale rol die de stabiliteit van de wisselkoers ten opzichte van de dollar in de economische overheidsstrategie speelde.

L'ancrage des monnaies des pays asiatiques au dollar a cependant conduit les agents économiques de ces pays à s'endetter à outrance en devises sans aucune couverture contre le risque de change, jugé faible en raison du rôle central joué par la stabilité du cours de change par rapport au dollar dans la stratégie économique des autorités.


Aangezien de kans dat een land beschikt over een gemeenrechtelijk effectief tarief dat lager is dan 15 pct. groter is bij een land dat beschikt over een gemeenrechtelijk nominaal tarief van 15 pct., werd aan deze laatste groep extra aandacht besteed, evenwel zonder de landen met een hoger nominaal tarief uit het oog te verliezen.

Etant donné que le risque qu'un pays dispose d'un taux d'imposition effectif de droit commun inférieur à 15 p.c. est plus grand dans un pays qui dispose d'un taux d'imposition nominal de droit commun de 15 p.c., une attention particulière a été apportée à ce dernier groupe, sans perdre de vue cependant les pays avec un taux nominal plus élevé.


Over de toetreding van deze twee landen kon evenwel geen beslissing worden genomen, omdat de vereiste eenparigheid van stemmen niet werd gehaald.

Une décision sur l'adhésion de ces deux pays n'a cependant pas pu être prise parce que l'unanimité requise n'a pas été atteinte.


Alyaksandr Barazenka, die in voorlopige hechtenis is gesteld in afwachting van zijn proces na de demonstratie van januari, en die zich op 27 oktober vrijwillig heeft gemeld bij de politie van Minsk voor ondervraging, werd evenwel niet toegestaan zich tegen de aantijgingen te verweren zonder in hechtenis te blijven, wat in democratische landen normaal zou zijn.

Considérant la déclaration de M. Aleksandr Loukachenko dans une interview accordée à The Wall Street Journal relevant qu’il est prêt à libérer tous les prisonniers politiques, considérant que M. Alyaksandr Barazenka est tenu en détention en attendant son procès suite aux manifestations de janvier, bien qu’il se soit rendu spontanément au département de la police de la ville de Minsk le 27 octobre pour un interrogatoire, n’est pas autorisé à répondre aux accusations sans être tenu en détention, ce qui serait courant dans les pays démocratiques,


De conferentie van Kopenhagen resulteerde evenwel in het akkoord van Kopenhagen dat door 140 landen, waaronder de Europese Unie en haar lidstaten, werd onderschreven.

La conférence de Copenhague a toutefois abouti à la conclusion de «l'accord de Copenhague», qui a été approuvé par 140 pays, dont l'Union européenne et ses États membres.


Wat de Socrates- en de Jeugd-programma's betreft, is in de besluiten evenwel alleen de financiële bijdrage van de betrokken landen voor 2000 vastgesteld en werd bepaald dat de bijdrage voor de resterende jaren (2001-2006) in latere besluiten zal worden vastgelegd.

En ce qui concerne Socrates et Jeunesse, toutefois, ces décisions n'ont établi la contribution financière des pays en question que pour l'année 2000, en prévoyant que la contribution pour les années restantes (2001-2006) serait précisée dans des décisions ultérieures.




Anderen hebben gezocht naar : ons omringende landen werd evenwel     groot aantal landen     werd     evenwel     lijst van landen     omdat de landen     igc     igc werd evenwel     landen     gering     landen er evenwel     zonder de landen     aandacht besteed evenwel     twee landen     stemmen     landen kon evenwel     democratische landen     ondervraging     door 140 landen     lidstaten     kopenhagen resulteerde evenwel     betrokken landen     vastgesteld en     besluiten evenwel     landen werd evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werd evenwel' ->

Date index: 2022-10-13
w