Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Hospitalisme bij kinderen
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke ontmanteling
Omvangrijke zakelijke transacties
Periode-eigendom
Rouwreactie
Timesharing
Zware of omvangrijke goederen

Vertaling van "lange periode omvangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zware of omvangrijke goederen

marchandises pondéreuses ou volumineuses


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées


omvangrijke ontmanteling

déclassement à grande échelle


omvangrijke zakelijke transacties

opération commerciale substantielle


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter uitvoering van het raamakkoord tussen de Commissie (DG Regionaal Beleid) en de EIB voor de periode 2000-2006, op grond waarvan de EIB bepaalde omvangrijke projecten zal beoordelen die de begunstigde lidstaten hebben voorgelegd om financiering uit de Structuurfondsen te verkrijgen, zijn acht snelle beoordelingen verricht.

En application du contrat cadre entre la Commission (DG Politique régionale) et la BEI pour la période 2000-2006, portant sur l'évaluation par la Banque de certains grands projets présentés au financement des Fonds structurels par les États bénéficiaires, huit travaux d'évaluation rapide ont été effectués.


De EIB beoogt aanzienlijke kredietvolumes te behouden gedurende de periode 2015-2017, waaronder omvangrijke anticyclische inbreng in de ondersteuning van investeringsactiviteiten in de EU.

La BEI prévoit de maintenir des volumes de prêts substantiels pour la période 2015-2017, comprenant une action anticyclique importante à l’appui de l’investissement dans l’UE.


Het zuiden en het centrum van het land worden getroffen door extreem lange periodes van droogte, in tegenstelling tot het noorden van het land dat wordt getroffen door overstromingen die worden veroorzaakt door omvangrijke regenval.

Le Sud et le Centre du pays sont touchés par des sécheresses extrêmement longues, par contre le Nord du pays souffre des inondations causées par des pluies importantes.


De EIB beoogt aanzienlijke kredietvolumes te behouden gedurende de periode 2015-2017, waaronder omvangrijke anticyclische inbreng in de ondersteuning van investeringsactiviteiten in de EU.

La BEI prévoit de maintenir des volumes de prêts substantiels pour la période 2015-2017, comprenant une action anticyclique importante à l’appui de l’investissement dans l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De periode van vier jaar kan maximaal met één jaar verlengd worden, indien, voor het verstrijken van de vier jaar en op uitdrukkelijke vraag van de derde, bewezen wordt dat de bouwwerken dermate omvangrijk zijn, dat zij niet voorlopig opgeleverd kunnen worden binnen de vier jaar.

La période de quatre ans peut au maximum être prolongée d'un an s'il est prouvé, avant l'expiration des quatre ans et à la demande expresse du tiers, que les travaux sont à ce point importants que la réception provisoire ne peut avoir lieu dans les quatre ans.


In het jaar van een federale of regionale verkiezing is het aantal onderzochte parlementsleden omvangrijker, want zowel de oude als de nieuwe verkozenen zijn tijdens de belastbare periode lid geweest van een vergadering en hebben dus inkomsten genoten, beoogd in artikel 27, 5°, WIB 92.

En ce qui concerne l'année au cours de laquelle une élection fédérale ou régionale s'est tenue, le nombre de parlementaires vérifiés est plus important car tant les anciens que les nouveaux élus ont été membres, pour partie de la période imposable, d'une assemblée et ont donc bénéficié de revenus visés à l'artivle 27, 5°, CIR 92.


Het is in ieder geval een omvangrijk dossier, dat ik wegens de andere prioriteiten na afloop van de verlengde periode van lopende zaken nog niet grondig kon onderzoeken, maar ik ben zeker van plan dat te doen.

C’est en tout état de cause un dossier d’envergure, que les autres priorités à l’issue de la période prolongée d’affaires courantes ne m’ont pas encore permis d’examiner de manière approfondie, mais auquel je compte bien m’atteler.


Tijdens deze periode van twee jaar kwamen in het kader van het programma veel aanvragen binnen die een grote geografische spreiding waarborgden en zich op een omvangrijk scala van de activiteiten in het kader van de werkprogramma's 2003 en 2004 richtten.

Le programme a reçu de nombreuses candidatures qui ont assuré une large couverture géographique et ont concerné un vaste éventail d'activités dans le cadre des programmes de travail 2003 et 2004.


Ter uitvoering van het raamakkoord tussen de Commissie (DG Regionaal Beleid) en de EIB voor de periode 2000-2006, op grond waarvan de EIB bepaalde omvangrijke projecten beoordeelt die de begunstigde lidstaten hebben voorgelegd om financiering uit de Structuurfondsen te verkrijgen, zijn in 2002 37 snelle beoordelingen (17 EFRO-projecten en 20 Cohesiefondsprojecten) en 2 ISPA-beoordelingen verricht alsmede twee uitgebreidere beoordelingen.

En application du contrat cadre entre la Commission (DG Politique régionale) et la BEI pour la période 2000-2006, portant sur l'évaluation par la Banque de certains grands projets présentés au financement des Fonds structurels par les États bénéficiaires, 37 travaux d'évaluation rapide (17 FEDER, 20 Fonds de cohésion, et 2 ISPA) et 2 travaux d'évaluation approfondie ont été effectués en 2002.


Het is een omvangrijk dossier, dat ik wegens de andere prioriteiten na afloop van de verlengde periode van lopende zaken nog niet grondig kon onderzoeken, maar ik ben zeker van plan dat te doen.

C'est un dossier important. Les autres priorités m'ont interdit de l'examiner sérieusement après la période prolongée des affaires courantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange periode omvangrijke' ->

Date index: 2022-08-04
w