Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langer vervuld omdat » (Néerlandais → Français) :

In theorie zijn dan de voorwaarden om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag niet langer vervuld omdat het ontslag wordt omgevormd in een verbreking wegens overmacht.

Théoriquement les conditions prévues pour bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise ne sont pas rencontrées car le licenciement s'est transformé en rupture pour force majeure.


Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.

Cette approbation a eu pour effet de dissoudre les académies universitaires créées en application du décret du 31 mars 2004 (article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013), et d'empêcher, par conséquent, toute nouvelle fusion conforme à l'article 107, alinéa 1, du décret du 31 mars 2004, faute de pouvoir encore remplir la première condition précitée.


6. Niettegenstaande de paragrafen 1, 2 en 3 mogen uitkeringen, die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van een verdragsluitende Staat aan een in die Staat in dienstbetrekking werkzame natuurlijke persoon die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat, omdat die natuurlijke persoon vanwege ziekte, gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid of overtolligheid die dienstbetrekking niet of niet volledig daadwerkelijk kan vervullen, voor een periode van maximaal 1 jaar, dan wel zoveel langer als de natuurlijke persoon nog b ...[+++]

6. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3, les allocations payées en exécution de la législation sociale d'un Etat contractant à une personne physique qui exerce un emploi salarié dans cet Etat et qui est un résident de l'autre Etat contractant, parce que cette personne physique, en raison d'une maladie, d'une incapacité partielle de travail ou parce qu'elle est en surnombre, n'est pas à même d'exercer effectivement ou complètement cet emploi, sont imposables, pendant une période maximale d'un an ou aussi longtemps que la personne physique continue à percevoir des rémunérations au titre de l'exercice effectif de cet emploi ...[+++]


Art. 3. § 1. De stopzetting van de BTW-eenheid, hetzij omdat de in artikel 1, § 1, bedoelde voorwaarden niet langer vervuld zijn, hetzij op verzoek van de BTW-eenheid, wordt ter kennis gebracht van het in artikel 2, § 2, bedoelde controlekantoor, middels een verzoek tot stopzetting van de BTW-eenheid.

Art. 3. § 1. La cessation de l'unité TVA, soit parce que les conditions visées à l'article 1, § 1, ne sont plus remplies, soit à la demande de l'unité TVA, est portée à la connaissance de l'office de contrôle visé à l'article 2, § 2, au moyen d'une demande en cessation d'activité de l'unité TVA.


– Deze opmerkingen zijn vervuld van waardigheid en emotie, omdat u volgens mij spreekt namens iedereen die niet langer kan spreken, en ik dank u namens het Voorzitterschap.

- Ces interventions sont très chargées de dignité, d’émotion, parce que je crois que vous avez parlé au nom de ceux qui ne peuvent plus parler aujourd’hui, et je vous en remercie au nom de la Présidence.


6. Niettegenstaande de paragrafen 1, 2 en 3 mogen uitkeringen, die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van een verdragsluitende Staat aan een in die Staat in dienstbetrekking werkzame natuurlijke persoon die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat, omdat die natuurlijke persoon vanwege ziekte, gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid of overtolligheid die dienstbetrekking niet of niet volledig daadwerkelijk kan vervullen, voor een periode van maximaal 1 jaar, dan wel zoveel langer als de natuurlijke persoon nog b ...[+++]

6. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3, les allocations payées en exécution de la législation sociale d'un Etat contractant à une personne physique qui exerce un emploi salarié dans cet Etat et qui est un résident de l'autre Etat contractant, parce que cette personne physique, en raison d'une maladie, d'une incapacité partielle de travail ou parce qu'elle est en surnombre, n'est pas à même d'exercer effectivement ou complètement cet emploi, sont imposables, pendant une période maximale d'un an ou aussi longtemps que la personne physique continue à percevoir des rémunérations au titre de l'exercice effectif de cet emploi ...[+++]


Als we deze redenering doortrekken naar het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap dan moet dit leiden tot het opnieuw uitbetalen van de tegemoetkomingen. Dit omdat de voorwaarde van schorsing, namelijk de opsluiting beoogd in artikel 12 van de wet van 27 februari 1987, niet langer vervuld is.

Prolongé dans le système des allocations aux personnes handicapées, ce raisonnement doit aboutir à la remise en paiement des allocations, puisque la condition de suspension, à savoir la détention visée à l'article 12 de la loi du 27 février 1987, n'est plus remplie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer vervuld omdat' ->

Date index: 2023-10-09
w