Art. 2. Gezien de beslissing van de Minister van Binnenlandse Z
aken, de heer Vande Lanotte, op datum van 30 juli 1996, om als maatregel voor de openbare veiligheid, zowel overdag als 's nachts alle geld- en waardentransport op te schorten, menen de sociale partners dat deze maatregel, voor de periode van 30 juli tot en met 1 augustus 1996, een gedeeltelijke werkloosheid wegens overmacht teweegbren
gt en zij verbinden zich ertoe, enerzijds, aan de betrokken werknemers(sters) een aanvullende uitkering toe te kennen bij de verschuldigde
...[+++]werkloosheidsuitkering, zodat op die manier het nettoloon wordt bereikt en, anderzijds, toe te zien om de regularisatie bij het sociaal fonds wat de bijdrage betreft.Art. 2. Etant donné la décision du Ministre de l'
Intérieur, M. Vande Lanotte, en date du 30 juillet 1996, de suspendre, par mesure de sécurité publique, tout transport de fonds et de valeurs tant de jour que de nuit, les partenaires sociaux considèrent que cette mesure engendre, pour la période du 30 juillet au 1 août 1996 inclus, un chômage partiel pour cas de force majeure et s'engagent d'une part, à octroyer aux travailleurs (euses) concernés une allocation salariale complémentaire aux allocations de chômage dues permettant ainsi d'atteindre les montants nets de rémunération, et d'autre part, de veiller à la réguralisation envers le
...[+++]fonds social en matière de cotisation.