Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het anker laten vallen
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Verstek laten gaan
Voor anker gaan

Vertaling van "laten gaan teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


het anker laten vallen | voor anker gaan

jeter l'ancre | mouiller l'ancre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 33. Behoudens afwijkende bepalingen maakt de gewone rekenplichtige, als hij het vastgestelde recht niet heeft kunnen invorderen, het desbetreffende dossier over aan de juridische dienst teneinde via alle mogelijke rechtsmiddelen over te laten gaan tot invordering.

Art. 33. Sauf dispositions dérogatoires, lorsque le comptable ordinaire n'a pu recouvrer le droit constaté, il transfère le dossier y relatif au service juridique, aux fins d'un recouvrement par toutes voies de droit.


herhaalt zijn oproep aan alle bij het conflict betrokken partijen om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld, de wapens neer te leggen, alle kinderen te laten gaan en een dialoog met het oog op een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict te bevorderen; dringt met name aan op snelle en actieve hervatting van de samenwerking tussen Monusco en de strijdkrachten van de RDC (FARDC), op basis van de militaire-samenwerkingsovereenkomst die op 28 januari 2016 in Kinshasa is ondertekend, teneinde de vrede en veiligh ...[+++]

exhorte une nouvelle fois toutes les parties au conflit à faire taire immédiatement la violence, à déposer les armes, à libérer tous les enfants qui servent dans leurs rangs et à œuvrer à l'instauration d'un dialogue amenant à un règlement pacifique et durable du conflit; appelle notamment à la reprise rapide et active de la collaboration entre la Monusco et les forces armées de République démocratique du Congo (FARDC), sur la base de l'accord de coopération militaire conclu le 28 janvier 2016 à Kinshasa, en vue de rétablir et de renforcer la paix et la sécurité à la fois dans la région de l'Est et dans tout le pays.


Het is passend dat mkb-groeimarkten de flexibiliteit wordt geboden om niet over te gaan tot de toepassing van het buy-inproces tot maximaal 15 dagen na uitvoering van de transactie, teneinde rekening te houden met de beperkte liquiditeit van deze markten en met name ruimte te laten voor de activiteit van marktmakers in deze markten.

Il convient de donner aux marchés de croissance des PME la faculté de ne pas appliquer la procédure de rachat d’office jusqu’à quinze jours après la négociation de façon à tenir compte de la liquidité de ces marchés, et de permettre, notamment, l’activité des teneurs de marché sur ces marchés moins liquides.


Teneinde de in artikel 50 bedoelde onderzoeksmaatregelen te kunnen uitvoeren, kan de rechtbank de voorlopige maatregel van bewaring die erin bestaat de betrokkene in zijn leefomgeving te laten en te onderwerpen aan het in artikel 37, § 2, eerste lid, 2º bedoelde toezicht, gepaard laten gaan met de voorwaarde een prestatie van algemeen nut te leveren in verhouding tot zijn leeftijd en zijn vaardigheden.

Afin de permettre la réalisation des mesures d'investigations visées à l'article 50, le tribunal peut assortir la mesure de garde provisoire consistant à laisser l'intéressé dans son milieu et à le soumettre à la surveillance prévue à l'article 37, § 2, alinéa 1 , 2º, de la condition d'accomplir une prestation d'intérêt général en rapport avec son âge et ses capacités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Pieters dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 5-1560/3) dat een nieuw artikel 7/1 (nieuw) invoegt teneinde de stemmen van de Vlamingen in Brussel niet verloren te laten gaan en de grontwettigheid van het geheel te herstellen door niet alleen in een regeling te voorzien voor de Franstaligen in de zes randgemeenten, maar ook in een regeling te voorzien die aan de rechtmatige belangen van de Nederlandstaligen in Brussel tegemoetkomt.

M. Pieters dépose l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 5-1560/3) visant à insérer un article 7/1 (nouveau) afin de permettre que les voix des Flamands de Bruxelles ne soient pas perdues et de rétablir la constitutionnalité de l'ensemble en prévoyant non seulement un régime pour les francophones des six communes à facilités, mais également un régime qui préserve les intérêts légitimes des néerlandophones de Bruxelles.


Mevrouw Van der Wildt en de heer Pinoie dienen eveneens een subamendement in (nr. 11) op amendement nr. 5, strekkende tot toevoeging van een § 3 aan het voorgestelde artikel 76, teneinde de functie van auditeur-documentalist formeel te bestendigen voor een periode van vier jaar, en dit om de gedane inspanningen inzake informatisering niet verloren te laten gaan.

Mme Van der Wildt et M. Pinoie proposent également un sous-amendement (nº 11) à l'amendement nº 5, qui vise à compléter l'article 76 proposé par un § 3, dans le but d'organiser formellement la fonction d'auditeur-documentaliste pour une durée de quatre ans, afin de ne pas perdre le bénéfice des efforts fournis en matière d'informatisation.


In september 1998 hebben de verliezen van het beleggingsfonds LTCM, dat op de obligatiemarkt van de industrielanden voor een omvangrijk bedrag posities had ingenomen door bij de belangrijkste internationale banken te gaan lenen, de Amrikaanse monetaire overheid ertoe aangezet die schuldeisers LTCM te laten overnemen teneinde op de obligatiemarkt een krach te vermijden.

En septembre 1998, les pertes de la société d'investissement LTCM, qui avait pris des positions d'un montant considérable sur le marché des obligations des pays industrialisés en empruntant aux plus grandes banques internationales, a conduit les autorités monétaires américaines à organiser une reprise de LTCM par ces créanciers en vue d'éviter un krach obligataire.


E. overwegende dat de staten van het CARIFORUM de EPO-onderhandelingen met een duidelijke ontwikkelingspolitieke dimensie gepaard willen laten gaan, teneinde in staat te zijn de toenemende armoede en ongelijkheid aan banden te leggen, sociale cohesie te bevorderen en de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken (MOD's),

E. considérant que les États du CARIFORUM ont voulu accompagner les négociations de l'APE d'une dimension de politique du développement affirmée afin d'être en mesure de lutter contre la montée de la pauvreté et des inégalités, d'encourager la cohésion sociale et de mettre en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD),


E. overwegende dat de staten van het CARIFORUM de EPO-onderhandelingen met een duidelijke ontwikkelingspolitieke dimensie gepaard willen laten gaan, teneinde in staat te zijn de toenemende armoede en ongelijkheid aan banden te leggen, sociale cohesie te bevorderen en de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) te verwezenlijken,

E. considérant que les États du CARIFORUM ont voulu accompagner les négociations de l'APE d'une dimension de politique du développement affirmée afin d'être en mesure de lutter contre la montée de la pauvreté et des inégalités, d'encourager la cohésion sociale et de mettre en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD),


Gezien tijdens de voorbije jaren nieuwe technieken van mijnenbestrijding ontwikkeld werden, onder meer door de Nederlandse Marine, waarvan de inwerkingstelling niet meer dezelfde risico's genereert voor de bemanningen, heeft de regering beslist het KMV-programma niet meer verder te zetten, maar een studie te laten uitvoeren teneinde na te gaan of een mijnenveegcapaciteit kan gekoppeld worden aan het Capability Upgrade Program van de CMT (tripartite mijnenjagers), wat zou toelaten de Belgisch-Nederlandse interoperabiliteit te verbeteren (Benesam).

Comme ces dernières années des techniques nouvelles de lutte contre les mines ont été développées, notamment par la Marine néerlandaise, dont la mise en oeuvre ne présente plus les mêmes risques pour les équipages, le gouvernement a décidé de ne pas poursuivre le programme KMV, mais de conduire une étude afin de déterminer si une capacité de dragage de mines peut être couplée au Capability Update Program du CMT (chasseur de mines tripartite), ce qui permettrait d'améliorer l'interopérabilité belgo-néerlandaise (Benesam).




Anderen hebben gezocht naar : het anker laten vallen     in gebreke blijven te verschijnen     niet verschijnen     verstek laten gaan     voor anker gaan     laten gaan teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten gaan teneinde' ->

Date index: 2022-02-21
w