Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens plan laten verlopen

Vertaling van "laten verlopen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kl ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkenheid van de commissie van Venetië heeft evenwel ertoe bijgedragen om het proces beter gefocust te laten verlopen. De volledige deelname van essentiële instellingen zoals de Hoge Raad voor de Magistratuur zou ertoe moeten bijdragen dat bij alle wijzigingen ten volle rekening wordt gehouden met de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

La participation de la Commission de Venise a toutefois contribué à mettre le processus sur les rails et la pleine participation de grandes institutions comme le CSM devrait contribuer à garantir que chaque modification proposée tiendra pleinement compte de l'indépendance du système judiciaire.


Om dit proces zo soepel mogelijk te laten verlopen, zal het hogere quotaniveau worden vastgesteld op basis van een continue analyse van zowel de impact van de quota per LS en regio als de vereiste begeleidende maatregelen (zoals aanpassingen aan de interventie of de superheffing).

Le niveau auquel il conviendra de fixer ces quotas augmentés sera proposé sur la base d’une analyse toujours en cours, qui devra permettre de déterminer non seulement l’incidence de la suppression des quotas par État membre et par région, mais aussi les mesures d’accompagnement nécessaires (par exemple, adaptations de l’intervention ou du superprélèvement) en vue de rendre ce processus aussi fluide que possible.


Er zal een gesprek plaatsvinden waarbij de mogelijkheden naar terugkeer worden toegelicht en een overeenkomst zal worden opgemaakt met de nodige afspraken om de terugkeer vlot te laten verlopen (zoals bepaald in het koninklijk besluit).

Celui-ci reprendra les accords nécessaires pour (permettre de) faciliter le retour (tel que prévu dans l'arrêté royal).


Art. 37. Deze bepaling is erop gericht te verduidelijken dat, ook voor de aanvang van de fases die volgen op de eerste fase, het aangewezen kan zijn, in functie van de eigenheid van de opdracht in kwestie, om eveneens en net zoals dit het geval is voor de aanvang van de eerste fase, minstens vijftien dagen te laten verlopen tussen de brief waarin de aanvang van de werken wordt vastgesteld en de datum van deze aanvang.

Art. 37. Cette disposition vise à préciser qu'il peut également être opportun, en fonction de la spécificité du marché en question, de faire s'écouler pour le commencement des phases suivant la première phase, comme c'est le cas pour le commencement de la première phase, un délai minimum de quinze jours entre l'envoi de la lettre fixant le début des travaux et la date de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, geven « scholen [...] echter ook aan dat ze het vroegere niveau B1 als onvoldoende ervaren om de communicatie met de ouders vlot te laten verlopen en om te spreken van een versterking van het Nederlandstalige karakter van het onderwijs in Brussel-Hoofdstad » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2422/4, p. 9).

Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée, « les écoles ont indiqué aussi qu'elles estiment que l'ancien niveau B1 est insuffisant pour permettre une communication aisée avec les parents et pour pouvoir parler d'un renforcement du caractère néerlandophone de l'enseignement à Bruxelles-Capitale (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2422/4, p. 9).


Om de strafuitvoering vlot te laten verlopen, investeren we ook - zoals gepland - in goed functionerende strafuitvoeringsrechtbanken.

Pour que l’exécution des peines se déroule sans problème, nous investissons également, comme prévu, dans le bon fonctionnement des tribunaux de l’application des peines.


5) Het is de bedoeling om in de toekomst ook andere gegevensverwerking zoals overlijdens, mutualiteiten en kinderbijslag elektronisch te laten verlopen.

5) L'objectif futur est de traiter également de manière électronique d'autres données, relatives aux décès, aux mutuelles et aux allocations familiales.


1. Zoals elke sociale zekerheidsinstelling van het primaire netwerk is de RVP verplicht, volgens de richtlijnen van de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid, alle TCP/IP-verkeer te laten verlopen via het Extranet van de sociale zekerheid.

1. Comme chaque institution de sécurité sociale du réseau primaire, l’ONP est obligé, suivant les directives de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, de laisser tout le trafic TCP/IP se faire via l’Extranet de la sécurité sociale.


Daarom en ook om hun integratie zo goed mogelijk te laten verlopen, worden personeelsleden met een handicap, vanaf hun indiensttreding, zoals alle andere nieuwe personeelsleden in het algemeen personeelsbestand opgenomen zonder enige bijkomende vermelding.

Au contraire, en vue d'intégrer au mieux les personnes handicapées au sein du SPF Finances, dès leur recrutement, celles-ci sont intégrées comme tout autre nouvel agent dans le fichier général du personnel sans aucune autre mention.


De grote steden en gemeenten kunnen, mede dankzij een veiligheids- en samenlevingscontract of een preventiecontract, voldoende middelen en personeel inzetten om evenementen zoals begrafenissen, processies, optochten en carnavalfestiviteiten op een veilige manier te laten verlopen.

Les grandes villes et communes peuvent, entre autres grâce à un contrat de sécurité et de société ou à un contrat de prévention, affecter les moyens et le personnel nécessaires pour assurer la sécurité d'événements comme les enterrements, les processions, les défilés ou les carnavals.




Anderen hebben gezocht naar : verlopen     volgens plan laten verlopen     laten verlopen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten verlopen zoals' ->

Date index: 2022-08-08
w