Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten vinden zodat " (Nederlands → Frans) :

De amendementen bij dit wetsvoorstel alsook bij het voorstel van bijzondere wet zijn erop gericht om de oprichting van de drie vennootschappen ten laatste op 1 juli 2014 plaats te laten vinden, zodat de overdracht van aandelen bedoeld in artikel 58, § 4, van het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming kan plaatsvinden op 1 juli 2014.

Les amendements à la présente proposition de loi ordinaire, ainsi qu'à la proposition de loi spéciale, ont pour but que la constitution des trois sociétés ait lieu au plus tard le 1 juillet 2014, afin que le transfert d'actions visé à l'article 58, § 4, de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État puisse avoir lieu au plus tard le 1 juillet 2014.


11. herinnert eraan dat het Hof van Justitie in zijn reactie op de kwijtingsresolutie voor 2012 stelt dat het houden van meer hoorzittingen en het uitspreken van meer vonnissen de productiviteit niet aanzienlijk zouden verhogen; wijst erop dat het Hof van Justitie anderzijds wel om meer rechters heeft gevraagd; vraagt het Hof van Justitie een externe wederzijdse toetsing te laten uitvoeren zodat het over externe instrumenten beschikt om mogelijke oplossingen te vinden voor de problemen die d ...[+++]

11. rappelle que dans sa réponse à la résolution de décharge 2012, la Cour de justice indique que le fait de tenir un plus grand nombre d'audiences et de rendre un plus grand nombre d'arrêts n'augmenterait pas notablement sa productivité; souligne que, d'un autre côté, la Cour de justice a demandé une augmentation du nombre de juges; prie instamment la Cour de justice de demander un examen externe par les pairs qui lui fournirait des outils externes pour l'aider à identifier des solutions possibles aux problèmes soulevés par la Cour ...[+++]


11. herinnert eraan dat het Hof van Justitie in zijn reactie op de kwijtingsresolutie voor 2012 stelt dat het houden van meer hoorzittingen en het uitspreken van meer vonnissen de productiviteit niet aanzienlijk zouden verhogen; wijst erop dat het Hof van Justitie anderzijds wel om meer rechters heeft gevraagd; vraagt het Hof van Justitie een externe wederzijdse toetsing te laten uitvoeren zodat het over externe instrumenten beschikt om mogelijke oplossingen te vinden voor de problemen die h ...[+++]

11. rappelle que dans sa réponse à la résolution de décharge 2012, la Cour de justice indique que le fait de tenir un plus grand nombre d'audiences et de rendre un plus grand nombre d'arrêts n'augmenterait pas notablement sa productivité; souligne que, d'un autre côté, la Cour de justice a demandé une augmentation du nombre de juges; prie instamment la Cour de justice de demander un examen externe par les pairs qui lui fournirait des outils externes pour l'aider à identifier des solutions possibles aux problèmes soulevés par la Cour ...[+++]


De minister hoopt dat dit betoog duidelijk maakt dat zij binnen haar bevoegdheden probeert in te spelen op een aantal nieuwe ontwikkelingen, zodat er proactief nuttige maatregelen kunnen worden voorgesteld om therapeutische innovatie soepel, veilig en binnen een kwaliteitskader ingang te laten vinden in ons land.

La ministre espère que son exposé montre qu'elle tente, dans la limite de ses compétences, d'anticiper certaines nouvelles évolutions, afin que des mesures utiles puissent être proposées de façon proactive pour que notre pays puisse autoriser les innovations thérapeutiques avec souplesse et sécurité et à l'intérieur d'un cadre de qualité.


De minister hoopt dat dit betoog duidelijk maakt dat zij binnen haar bevoegdheden probeert in te spelen op een aantal nieuwe ontwikkelingen, zodat er proactief nuttige maatregelen kunnen worden voorgesteld om therapeutische innovatie soepel, veilig en binnen een kwaliteitskader ingang te laten vinden in ons land.

La ministre espère que son exposé montre qu'elle tente, dans la limite de ses compétences, d'anticiper certaines nouvelles évolutions, afin que des mesures utiles puissent être proposées de façon proactive pour que notre pays puisse autoriser les innovations thérapeutiques avec souplesse et sécurité et à l'intérieur d'un cadre de qualité.


38. dringt er bij de nieuwe regering en de bevoegde instanties van de entiteiten, de kantons en het district Brcko op aan meer werk te maken van het actieplan inzake de onderwijsbehoeften van de Roma en te zorgen voor adequate financiering voor de tenuitvoerlegging ervan; dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan manieren te vinden om alle Roma-kinderen bij hun geboorte te laten registreren zodat ze allemaal in aanmerking komen voor onderwijs;

38. appelle instamment le nouveau gouvernement et les autorités compétentes au niveau des entités, des cantons et du district de Brčko à accélérer le plan d'action sur les besoins éducatifs des Roms et à garantir les moyens financiers nécessaires à sa mise en œuvre; invite les autorités de Bosnie-Herzégovine à faire en sorte d'enregistrer tous les enfants roms à la naissance afin qu'ils aient la possibilité de s'inscrire à l'école;


De indieners van dit voorstel willen daarom de koppeling tussen de databank van de DIV en de gegevens van de personenbelasting automatiseren, zodat het computersysteem in staat wordt gesteld om te zoeken naar abnormale verhoudingen en patronen en, bij het vinden ervan, om een knipperlicht te laten branden (in dit geval : eigenaar zijn van een peperdure wagen mét het hebben van een laag inkomen).

C'est pourquoi les auteurs de la présente proposition souhaitent que la liaison entre la base de données de la DIV et les données de l'impôt des personnes physiques soit automatisée, de sorte que le système informatique puisse détecter et signaler les anomalies qui ressortent du croisement des données (en l'occurrence, la possession d'une voiture hors de prix combinée à la perception d'un faible revenu).


Deze toevoeging strekt ertoe om de nieuwe bevoegdheidsverdeling pas van toepassing te laten zijn op nieuwe programma's en initiatieven, zodat zij geen toepassing zal vinden op bestaande programma's en initiatieven noch, in algemene regel, op de voortzetting van lopende programma's (7).

Cet ajout vise à ce que la nouvelle répartition des compétences ne s'applique qu'à de nouveaux programmes et initiatives, de sorte qu'elle ne sera applicable ni aux programmes et initiatives existants ni, en règle générale, au renouvellement des programmes en cours (7).


19 wijst de ondernemingen op hun sociale verantwoordelijkheid om alles in het werk te stellen om te zorgen dat de werknemers voor het begin van een periode van werkloosheid hun verworven ervaring en opleidingsresultaten kunnen laten certificeren, zodat zij zich zo snel en gericht mogelijk kunnen omscholen en een stabiele, “goede” baan met vooruitzichten kunnen vinden in een sector met kansen voor de toekomst;

19. rappelle aux entreprises leur responsabilité sociale, qui consiste à tout mettre en œuvre pour que les travailleurs puissent, avant le début de leur période de chômage, valider les acquis de leur expérience et de leur formation, afin que leur reconversion soit la plus précise et la plus rapide possible et qu'ils retrouvent un emploi stable, de qualité et assorti de perspectives dans un secteur pérenne;


3. benadrukt dat spectrum een belangrijke hulpbron is en van groot belang voor de effectieve werking van de interne markt; is het ermee eens dat het digitale dividend een unieke gelegenheid biedt om spectrum ter beschikking te stellen aan omroepen, zodat deze hun diensten kunnen ontwikkelen en uitbreiden, en tegelijk te voldoen aan de snel groeiende vraag naar draadloze communicatiediensten, met name in plattelandsgebieden; onderstreept dat op nationaal en Europees niveau meer moet worden geïnvesteerd, om het gebruik van innoverende producten en diensten ingang te laten vinden ...[+++]onderstreept dat de inspanningen om toegang tot breedbanddiensten te garanderen niet uitsluitend op het digitale dividend mogen zijn gericht;

3. souligne que ce spectre radioélectrique est une ressource clé et qu'il est important pour le fonctionnement efficace du marché intérieur; convient que le dividende numérique constitue une occasion unique d'ouvrir un spectre pour que les diffuseurs développent et étendent leurs services et pour qu'ils couvrent en même temps la demande en croissance rapide des services de communications sans fil, surtout dans les zones rurales; souligne que des investissements accrus devraient être effectués au niveau national et européen pour encourager le déploiement de produits et services innovants; souligne également que les efforts visant à garantir l'accès aux services à large bande ne doiven ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten vinden zodat' ->

Date index: 2022-03-06
w