Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «later dan 1 januari 2004 mogen » (Néerlandais → Français) :

II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het ga ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des entreprises citées ci-devant; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence d ...[+++]


Met ingang van 1 januari 2004 mogen de lidstaten staatssteun verlenen tot 100 % van de kosten voor het afvoeren van gestorven dieren die moeten worden verwijderd, en tot 75 % van de kosten voor het vernietigen van dergelijke kadavers; [.]”.

À partir du 1er janvier 2004, les États membres peuvent accorder des aides d’État pouvant aller jusqu’à 100 % des coûts d’enlèvement des animaux trouvés morts devant être éliminés, et jusqu’à 75 % des coûts de destruction de ces carcasses; [.]».


C. overwegende dat de moord op Chea Vichea nog steeds niet is opgelost; dat Born Sammang en Sok Sam Oeun op 28 januari 2004 zijn gearresteerd op beschuldiging van moord op Chea Vichea en later, ondanks het feit dat ieder geloofwaardig bewijs tegen hen ontbrak, tot 20 jaar opsluiting zijn veroordeeld,

C. considérant que l'affaire du meurtre de M. Chea Vichea n'a toujours pas été résolue; considérant que, le 28 janvier 2004, M. Born Sammang et M. Sok Sam Oeun ont été arrêtés pour avoir prétendument tué M. Chea Vichea et qu'ils ont ensuite été jugés coupables et condamnés à une peine de 20 ans d'emprisonnement malgré l'absence de preuve crédible de leur culpabilité,


1. Met ingang van [1 januari 2004] mogen de lidstaten

1. À partir du [1er janvier 2004], les États membres ne peuvent:


Aangezien er een risico bestaat van nieuwe resistenties voor antibiotica, zou de termijn voor een verbod op de vier resterende substanties niet op later dan 1 januari 2004 mogen worden vastgesteld.

Comme il existe un risque avéré d'apparition de nouvelles résistances aux antibiotiques, le délai pour l'interdiction des quatre substances restantes ne devrait pas se prolonger au-delà du 1janvier 2004.


1. Vanaf 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes hebben dan:

1. À compter du 1er janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à:


Sinds 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehalten hebben dan:

Depuis le 1er janvier 2004, les teneurs maximales pour les cigarettes mises en circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres sont les suivantes:


b) mogen alleen de marktdeelnemers die op de onder a) bedoelde lijst staan, in de periode van 1 januari tot en met 30 juni 2004 certificaataanvragen indienen voor de in bijlage I, deel H, bij die verordening vermelde contingenten die op 1 januari 2004 worden geopend.

b) seuls les opérateurs figurant sur la liste visée sous le point a) sont autorisés à introduire des demandes de certificats au cours de la période allant du 1er janvier au 30 juin 2004 pour les contingents visés à l'annexe I, partie H, dudit règlement, ouverts au 1er janvier 2004.


2. is van oordeel dat de huidige 15 lidstaten tussen januari en april 2004 enkel de eigen middelen naar de EU-begroting mogen overhevelen die overeenkomen met een begroting voor 15 lidstaten; is van plan in december 2003 met de Raad een politiek akkoord te bereiken over een begroting voor 25 lidstaten die de beginselen van eenheid, jaarlijkse begroting en transparantie eerbiedigt, wat niet ...[+++]

2. considère que, de janvier à avril 2004, les quinze États membres actuels ne devront verser au budget communautaire que les ressources propres qui correspondent à un budget pour quinze États membres; compte arriver à un accord politique avec le Conseil, en décembre 2003, sur un budget pour vingt-cinq États membres qui respecte les principes budgétaires d'unité, d'annualité et de transparence, encore que, eu égard à la situation juridique au 1 janvier 2004, le Président du Parlement ne puisse signer qu'un budget pour quinze États membres; note que le traité d'adhésion prévoit qu'un budget rectificatif sera présenté avant le 1 mai 2004 ...[+++]


Overwegende dat de Europese Raad van 24 en 25 maart 1999 de Commissie heeft verzocht vóór 1 januari 2006 een verslag in te dienen over de werking van het stelsel van eigen middelen en in het bijzonder de gevolgen van de uitbreiding voor de financiering van de begroting; dat in het verslag ook de correctie voor begrotingsonevenwichtigheden ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk en de verlaging van het aandeel van Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden in de financiering van deze correctie zou moeten worden behandeld; dat in het verslag tevens de mogelijkheid zou moeten onderzocht worden om nieuwe autonome eigen middelen te creëren, ...[+++]

considérant que le Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 a invité la Commission à présenter avant le 1er janvier 2006 un rapport sur le fonctionnement du système des ressources propres et notamment sur les effets de l'élargissement sur le financement du budget; que le rapport doit aussi examiner la correction des déséquilibres budgétaires accordée au Royaume-Uni, ainsi que de la réduction accordée à l'Allemagne, à l'Autriche, aux Pays-Bas et à la Suède dans le financement des déséquilibres budgétaires en faveur du Royaume Uni; que le rapport doit aussi étudier la possibilité de créer de nouvelles ressources autonomes et les modalités ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later dan 1 januari 2004 mogen' ->

Date index: 2024-07-14
w