1. De taken van de Lokale Commissies voor Ethiek (LCE's) worden door de wet bepaald, ik wens dienaangaande te onderstrepen dat de adviezen met betrekking tot de individuele casussen niet tot hun taken behoren, en dit naar aanleiding van een arrest van het arbitragehof als gevolg van een door de Vlaamse Gemeenschap ingediend beroep tot vernietiging.
1. Les tâches des comités locaux d'éthique (CEL) sont définis par la loi. Je désire a ce sujet souligner que les avis sur des problématiques individuelles (« individuele casussen ») ne font pas partie de leurs tâches, et ce suite à un arrêt de la cour d'arbitrage consécutif à un recours en annulation introduite par la communauté flamande.