Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden vergroot wat bijkomende garanties biedt » (Néerlandais → Français) :

Mijn diensten hebben positief geadviseerd daar de toetreding van België het gewicht van de groep van gelijkgezinde leden vergroot, wat bijkomende garanties biedt dat de bank zich zal houden aan internationale regels en normen op het vlak van internationale infrastructuurfinanciering.

Mes services ont donné un avis positif, étant donné que l'adhésion de la Belgique renforcerait le groupe de membres de même opinion, ce qui offre davantage de garanties que la banque respecte les règles et normes internationales sur le plan du financement international des infrastructures.


Artikel 5, § 1, is het gevolg van de beslissing om te werken met een passagiersgegevensbank die functioneert volgens het principe « closed box » zoals de EU Richtlijn prefereert, wat bijkomende garanties biedt op het vlak van bescherming persoonlijke levenssfeer en informatieveiligheid.

L'article 5, § 1, est la conséquence de la décision de travailler avec une banque de données des passagers fonctionnant selon un principe de « closed box » comme préféré par la directive européenne, ce qui offre des garanties supplémentaires en termes de protection de la vie privée et de la sécurité de l'information.


Overwegende dat hetzelfde ondernemingsplan voldoende garanties biedt voor wat betreft de correcte uitvoering van zijn activiteiten zowel inzake de duur als de doeltreffendheid, de effectieve terbeschikkingstelling van menselijke, materiële en technische hulpmiddelen aan zijn leden en de concentratie van het aanbod;

Considérant que ce même plan d'entreprise offre des garanties suffisantes quant à l'exécution correcte de ses activités, tant du point de vue de la durée que du point de vue de l'efficacité, de la mise à disposition effective de moyens d'assistance humains, matériels et techniques à ses membres et de la concentration de l'offre;


10. De ESMA ontwikkelt, in nauwe samenwerking met de leden van het ESCB, ontwerpen van technische reguleringsnormen tot nadere bepaling van de in lid 3 bedoelde voorwaarden waaronder elke soort koppelingsregeling adequate bescherming aan de gekoppelde CSD’s en hun deelnemers biedt, in het bijzonder indien een CSD voornemens is aan het door een andere CSD geëxploiteerde effectenafwikkelingssysteem deel te nemen, de monitoring en behandeling van bijkomende risico’s ...[+++]

10. L’AEMF élabore, en étroite coopération avec les membres du SEBC, des projets de normes techniques de réglementation visant à préciser les conditions prévues au paragraphe 3, selon lesquelles chaque type d’accord de lien offre une protection adéquate aux DCT liés et à leurs participants, en particulier lorsqu’un DCT prévoit de participer à un système de règlement de titres exploité par un autre DCT, le suivi et la gestion des risques additionnels, visés au paragraphe 5, qui résultent du recours à des intermédiaires, les méthodes de rapprochement comptable visées au paragraphe 6, les cas où le règlement par livraison contre paiement vi ...[+++]


De voorgestelde regeling inzake de voordracht van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke regering, biedt een bijkomende garantie inzake de vertegenwoordiging van de Vlamingen.

Le système proposé pour ce qui est de la présentation des membres du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale offre une garantie supplémentaire en ce qui concerne la représentation flamande.


De voorgestelde regeling inzake de voordracht van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke regering, biedt een bijkomende garantie inzake de vertegenwoordiging van de Vlamingen.

Le système proposé pour ce qui est de la présentation des membres du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale offre une garantie supplémentaire en ce qui concerne la représentation flamande.


Het netwerk biedt bovendien een bijkomende garantie voor kwaliteit en strengheid wat onze banken betreft.

Ce réseau constitue en outre un gage supplémentaire de qualité et de rigueur dans le chef de nos banques.


Verscheidene leden stellen voor om in alle gevallen te voorzien in een in Ministerraad overlegd besluit, wat een bijkomende garantie zou betekenen.

Plusieurs membres suggèrent de prévoir dans tous les cas un arrêté délibéré en Conseil des ministres, ce qui donnerait une garantie supplémentaire.


5. De lidstaten beperken de aanwending voor reclamedoeleinden van de in leden 1, 2 en 3 bedoelde informatie tot het louter vermelden van het depositogarantiestelsel dat een garantie biedt voor het product waarop de reclame betrekking heeft, en tot de aanvullende informatie die bij nationale wetgeving is vereist.

5. Les États membres limitent l’usage, à des fins publicitaires, des informations visées aux paragraphes 1, 2 et 3 à une simple mention du SGD qui garantit le produit visé dans le message publicitaire et aux informations complémentaires requises par le droit national.


De deelname van landbouwers aan kwaliteitsregelingen van de Unie of nationale kwaliteitsregelingen, waaronder regelingen voor de certificering van landbouwbedrijven, voor landbouwproducten en levensmiddelen biedt de consumenten garanties inzake de kwaliteit en de kenmerken van het betrokken product of het betrokken productieproces, voegt waarde toe aan de betrokken producten en vergroot de marktkansen van die producten.

Les systèmes de qualité de l'Union ou des États membres, y compris les systèmes de certification pour les exploitations agricoles, pour les produits agricoles et les denrées alimentaires donnent aux consommateurs des garanties sur la qualité et les caractéristiques du produit ou sur le processus de production utilisé dans le cadre de la participation des agriculteurs à ces systèmes, confèrent une valeur ajoutée aux produits concernés et multiplient les possibilités de commercialisation.


w