Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Leeftijdsgrens
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Tegenprestatie in een overeenkomst
Toegestane verhoging van de leeftijdsgrens

Traduction de «leeftijdsgrens mits akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire




toegestane verhoging van de leeftijdsgrens

report de la limite d'âge


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarmee wordt de leeftijdsgrens overgenomen die ook in het koninklijk besluit met betrekking tot de terugbetaling van de IVF-behandeling wordt gehanteerd. Niettemin wordt uitdrukkelijk de mogelijkheid ingeschreven om af te wijken van deze leeftijdsgrens mits akkoord van het plaatselijk ethisch comité van het ziekenhuis.

On a voulu ainsi s'aligner sur la limite d'âge prévue dans l'arrêté royal relatif au remboursement d'un traitement FIV. Toutefois, on a prévu explicitement qu'il serait possible de déroger à cette limite d'âge moyennant l'accord du comité local d'éthique de l'hôpital.


Daarmee wordt de leeftijdsgrens overgenomen die ook in het koninklijk besluit met betrekking tot de terugbetaling van de IVF-behandeling wordt gehanteerd. Niettemin wordt uitdrukkelijk de mogelijkheid ingeschreven om af te wijken van deze leeftijdsgrens mits akkoord van het plaatselijk ethisch comité van het ziekenhuis.

On a voulu ainsi s'aligner sur la limite d'âge prévue dans l'arrêté royal relatif au remboursement d'un traitement FIV. Toutefois, on a prévu explicitement qu'il serait possible de déroger à cette limite d'âge moyennant l'accord du comité local d'éthique de l'hôpital.


Overwegende dat, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord dat op 2 februari 2017 werd gesloten, artikel 18, § 7, 8ste en 9de lid van het hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 ten uitvoer moet worden gelegd, dat de minister van Werk de mogelijkheid biedt het recht op een stelsel van bedrijfstoeslag toe te kennen aan werknemers die op een lagere leeftijd dan de leeftijd van 60 jaar, ontslagen worden in het kader van ondernemingen die door de minister van Werk zijn erkend als onderneming in moeilijkheden of als onderneming in herstructurering, en mits d ...[+++]

Considérant qu'en exécution de l'accord interprofessionnel conclu le 2 février 2017, il y a lieu de mettre en oeuvre l'article 18, § 7, alinéas 8 et 9 du chapitre VII de l'arrêté royal du 3 mai 2007 qui prévoit la possibilité pour le ministre de l'Emploi d'octroyer un droit à un régime de complément d'entreprise à un âge inférieur à l'âge de 60 ans aux travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'entreprises reconnues par le ministre de l'Emploi comme étant en difficulté ou en restructuration et à condition que cette limite d'âge inférieure so ...[+++]


Maar dit zou zeer lastig voor gezinnen zijn. Dus heb ik de nadruk op een voorzichtige en praktische aanpak gelegd, waarbij van een hogere minimumleeftijd van twaalf jaar wordt uitgegaan, en de Raad ging ermee akkoord om kinderen beneden de twaalf jaar vrij te stellen, waarbij na drie jaar een herbeoordeling van deze leeftijdsgrens plaatsvindt na een uitvoerige studie die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie valt.

J’ai donc insisté pour qu’une approche prudente et pratique soit adoptée, en portant l’âge minimal à douze ans, et le Conseil a accepté d’exempter les enfants de moins de douze ans, moyennant révision de cette limite d’âge dans trois ans après la réalisation d’une étude détaillée dont la Commission a été chargée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgrens mits akkoord' ->

Date index: 2022-05-25
w