Omdat men evenwel de situatie in de ondernemings- en sectoriële regelingen moeilijk gelijk kan trekken zonder dit ook te doen in de wettelijke regelingen (aangezien zij elkaar aanvullen), leek het verkieslijk de ondernemings- en sectoriële regelingen niet te behandelen in Richtlijn 75/117/EEG betreffende de gelijke beloning, maar dit te doen in een afzonderlijke richtlijn.
Toutefois, comme on peut difficilement égaliser la situation dans les régimes professionnels sans le faire dans les régimes légaux (dans la mesure où les uns sont complémentaires des autres), il a paru préférable de ne pas traiter les régimes professionnels dans la Directive 75/117 relative à l'égalité salariale, mais dans une Directive séparée.