Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Au pair-jongere
Het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen
Indicatoren van een begaafde leerling herkennen
Indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen
Jeugd
Jongere
Jongere op het werk
Leerling
Minderjarige
Tiener

Vertaling van "leerling jonger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatoren van een begaafde leerling herkennen | indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel








het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen

tolérer l'usage d'une marque communautaire postérieure


die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd

en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure




jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de school telt op 27 oktober 2017 minstens één leerling die uiterlijk op 31 december van het lopende schooljaar jonger is dan vijf jaar en die op 27 oktober 2017 gelijktijdig aan al de volgende voorwaarden voldoet:

2° l'école compte au 27 octobre 2017 au moins un élève qui, au plus tard le 31 décembre de l'année scolaire en cours, a moins de cinq ans et qui, au 27 octobre 2017, répond simultanément aux conditions suivantes :


5° de leerling: de jongere bedoeld in artikel 1, § 1, 3°, van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een alternerende overeenkomst heeft gesloten, alsook de jongere die een stageovereenkomst in een voorbereidend jaar heeft gesloten;

5° l'apprenant : le jeune visé à l'article 1, § 1, 3°, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008, ayant conclu un contrat d'alternance ainsi que le jeune ayant conclu une convention de stage en année préparatoire;


6° de leerling: de jongere bedoeld in artikel 1, § 1, 3°, van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een alternerende overeenkomst heeft gesloten;

6° l'apprenant : le jeune visé à l'article 1, § 1, 3°, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008, ayant conclu un contrat d'alternance;


Een ouder, de voogd of diegene aan wiens hoede het kind of de jongere is toevertrouwd, of de meerderjarige leerling, vult het formulier in en bezorgt het aan de directie van de school.

Un parent, le tuteur ou la personne à la garde de laquelle l'enfant ou le jeune est confié, ou l'élève majeur, remplit le formulaire et le transmet à la direction de l'école.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 11 juni 2002, 10 januari 2007 en 28 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de bescherming van de jongeren op het werk; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs; Gelet op het advies nr. 195 van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, gegeven op 15 april 2016; Gelet op het advies nr. 59.218/1 van de Raad van State gegeven op 3 mei 2016, met ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, numéroté par la loi du 7 avril 1999, et modifié par les lois des 11 juin 2002, 10 janvier 2007 et 28 février 2014; Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la protection des jeunes au travail; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires; Vu l'avis n° 195 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 15 avril 2016; Vu l'avis n° 59.218/1 du Conseil d'Etat donné le 3 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois coordonnées sur le C ...[+++]


In zijn resolutie van 6 juli 2010„Het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling” heeft het Europees Parlement de Commissie en de Raad verzocht een Europese jongerengarantie in het leven te roepen, op basis waarvan „elke jongere in de Unie na maximaal vier maanden werkloosheid aanspraak zou kunnen maken op een baan, een stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding”.

Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur «la promotion de l'accès des jeunes au marché du travail, le renforcement du statut des stagiaires, du stage et de l'apprenti» , le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à présenter une garantie européenne pour la jeunesse «garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union de se voir offrir un emploi, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation à l'issue d'une période de chômage maximale de quatre mois».


de mobiliteit betreft elke jonge Europeaan, of het nu gaat om een leerling, student, vrijwilliger, leerkracht, jonge onderzoeker, opleider, jeugdwerker, ondernemer, of om een jongere op de arbeidsmarkt.

La mobilité concerne tout jeune Européen, qu'il soit élève, étudiant, apprenti, volontaire, enseignant, jeune chercheur, formateur, animateur socio-éducatif, entrepreneur ou sur le marché de l'emploi.


HOOFDSTUK IV. - Raadpleging van de gegevens uit het multidisciplinair dossier Art. 7. § 1. Hebben recht op toegang tot de gegevens van het multidisciplinair dossier : 1° de leerling jonger dan 14 jaar en zijn ouders, tenzij het begeleidende CLB-team dit strijdig acht met het beroepsgeheim of met de belangen van de leerling; 2° de minderjarige, niet-ontvoogde leerling van 14 jaar of ouder en zijn ouders, tenzij de leerling zich uitdrukkelijk verzet tegen het recht op toegang door zijn ouders en op voorwaarde dat het begeleidende CLB-team, op basis van het beroepsgeheim of in het belang van de leerling, oordeelt dat dit verzet verantwo ...[+++]

CHAPITRE IV. - Consultation des données figurant dans le dossier mutidisciplinaire Art. 7. § 1. Ont droit à l'accès aux données du dossier multidisciplinaire : 1° l'élève ayant moins de 14 ans et ses parents, sauf si l'équipe d'encadrement du CLB estime que ce soit contraire au secret professionnel ou aux intérêts de l'élève; 2° le mineur d'âge, l'élève non émancipé ayant au moins 14 ans et ses parents, sauf si l'élève s'oppose explicitement au droit d'accès de ses parents et à condition que l'équipe d'encadrement du CLB estime, au vu du secret professionnel ou dans l'intérêt de l'élève, que cette opposition est justifiée; 3° l'élèv ...[+++]


Zij hebben betrekking op : a) de notulen van het gestructureerde overleg tussen de school en het centrum met betrekking tot de opvolging van afwezigheden; b) de begeleiding van de leerling met leerplichtproblemen; c) een kopie van de documenten die de school moet bezorgen aan het departement Onderwijs naar aanleiding van schoolveranderingen; d) de gegevens van andere instanties die betrokken worden bij de begeleiding van de leerling inzake leerplichtproblemen; 5° de gegevens in het kader van het verzekerd aanbod, zoals bepaald in het besluit van de Vlaamse regering van 28 augustus 2000 tot bepaling van sommige opdrachten van de CLB's; 6° de gegevens van de vraaggestuurde begeleiding na instemming van de leerling van 14 jaar of ouder of de oude ...[+++]

Il s'agit des données suivantes : a) les procès-verbaux de la concertation structurée entre l'école et le centre quant au suivi des absences; b) l'encadrement de l'élève éprouvant des problèmes de scolarité obligatoire; c) une copie des documents que l'école doit fournir au Département de l'Enseignement lorsqu'un élève change d'école; d) les données d'autres instances concernées par l'encadrement de l'élève éprouvant des problèmes de scolarité obligatoire; 5° les données dans le cadre de l'offre garantie, telle que définie à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 août 2000 fixant certaines missions des centres d'encadrement des élèves; 6° les données de l'encadrement géré par la demande, après consentement de l'élève ayant au moins ...[+++]


HOOFDSTUK V. - Overdracht van gegevens uit het multidisciplinair dossier Art. 8. De directeur van het centrum moet, tenzij de leerling van 14 jaar of ouder of de ouders van de leerling jonger dan 14 jaar zich daar tegen verzetten, het multidisciplinair dossier overdragen naar een ander centrum dat de leerling onder toezicht heeft.

CHAPITRE V. - Transfert de données du dossier multidisciplinaire Art. 8. Le directeur du centre doit transférer le dossier multidisciplinaire à un autre centre qui a la surveillance de l'élève, à moins que l'élève ayant accompli ses 14 ans ou les parents de l'élève de moins de 14 ans s'y opposent.




Anderen hebben gezocht naar : adolescentie     au pair-jongere     jongere     jongere op het werk     leerling     minderjarige     tiener     leerling jonger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerling jonger' ->

Date index: 2024-12-01
w