Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Legalisatie
Regio scapularis
Tenzij anders bedongen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij anders overeengekomen
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Tenzij in dit Verdrag anders is bepaald

Traduction de «legalisatie tenzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen

sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


tenzij in dit Verdrag anders is bepaald

sauf si le présent traité en dispose autrement | sous réserve des dispositions du présent traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 21 Legalisatie Bewijsmateriaal en documenten die worden overgezonden overeenkomstig deze Overeenkomst zijn vrijgesteld van alle formaliteiten van legalisatie, tenzij een van de Partijen zulks uitdrukkelijk vraagt.

Article 21 Légalisation Les éléments de preuve et documents transmis en application de la présente Convention sont dispensés de toutes formalités de légalisation, sauf demande expresse d'une des Parties.


De vreemdeling beschikt over een termijn van zes maanden vanaf de datum van legalisatie van de verbintenis tot tenlasteneming door de burgemeester of zijn gemachtigde, om zich met de bijlage 3bis (origineel exemplaar) te begeven naar de Belgische diplomatieke of consulaire post die bevoegd is voor zijn verblijfplaats of zijn plaats van oponthoud in het buitenland, teneinde er een visumaanvraag in te dienen (tenzij hij reeds op voorhand een visumaanvraag heeft ingediend).

L'étranger dispose d'un délai de six mois à partir de la date de la légalisation de l'engagement de prise en charge par le bourgmestre ou son délégué pour se présenter avec son annexe 3bis (exemplaire original) auprès du poste diplomatique ou consulaire belge compétent pour le lieu de sa résidence ou de son séjour à l'étranger, afin d'y introduire une demande de visa (sauf si cette demande a déjà été introduite).


Voor deze dossiers, voornamelijk legalisaties van documenten en afgifte van speciale paspoorten wordt als prestatiecriterium vooropgesteld dat: - de te legaliseren documenten die worden aangeboden aan het loket onmiddellijk onderzocht worden en van de nodige legalisatie worden voorzien, - de toegezonden documenten per kerende post worden behandeld, - de speciale paspoorten binnen een termijn van maximum 1 week worden afgegeven tenzij hoogdringendheid een spoediger afgifte vereist.

Ces dossiers, principalement des légalisations de documents et des délivrances de passeports spéciaux, requièrent les critères de prestations suivants: - les documents à légaliser présentés au guichet doivent être examinés et la légalisation nécessaire doit être effectuée immédiatement, - les documents envoyés doivent être traités par retour du courrier, - les passeports spéciaux doivent être délivrés endéans maximum une semaine sauf si l'extrême urgence exige un délai plus court.


Tenzij de aanvragers dit anders wensen wordt bij de legalisatie van een Belgische akte bestemd voor het buitenland de taal gebruikt waarin de akte werd opgemaakt.

La légalisation d'un document belge destiné à être produit à l'étranger est faite dans la langue dans laquelle ce document est rédigé, sauf exigence contraire du demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legalisatie tenzij' ->

Date index: 2024-09-17
w