Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de ketting leggen
Beslag leggen op
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Een schip aan de ketting leggen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
In beslag nemen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Neventerm
Op een schip beslag leggen
Paranoïd
Querulant
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Samenwerken met lokale overheden
Sensitief paranoïd
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Traduction de «leggen met lokale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-middelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique


lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen

mettre à la chaîne | saisir


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is tevreden met de versterking van de sturingsrol van de informele organen binnen ET 2020, alsmede met de instelling van feedbackprocessen waarbij de groep op hoog niveau, de groepen van directeuren-generaal en de werkgroepen aan elkaar worden gekoppeld; erkent de rol die middenveldorganisaties spelen door contacten te leggen met lokale, regionale en nationale belanghebbenden en burgers met betrekking tot Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding en vraagt dat zij financiële steun krijgen in het kader van Erasmus+ (KA3) en het Europees Sociaal Fonds.

se félicite du renforcement du rôle phare des instances informelles au sein d'ET 2020, ainsi que de la création de systèmes de retour d'informations associant le groupe à haut niveau, les groupes des directeurs généraux et les groupes de travail; reconnaît le rôle que jouent les organisations de la société civile pour faire participer les intervenants locaux, régionaux et nationaux et les citoyens à la coopération européenne en matière d'éducation et de formation, et demande qu'un soutien financier leur soit accordé dans le cadre d'Erasmus+ (KA3) et du Fonds social européen.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, regelt de toekenning van een bijkomende federale toelage voor de politiezones voor het jaar 2017 door de voortzetting van de bijkomende federale toelage voor het jaar 2002, toegekend bij koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 maart 2003, in overeenstemming met artikel 7 van het koninklijk besluit van 2 ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature, règle l'attribution d'une allocation fédérale complémentaire aux zones de police pour l'année 2017 en reconduisant l'allocation fédérale complémentaire de l'année 2002, attribuée par l'arrêté royal du 15 janvier 2003 portant attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour le financement de la police locale, publié au Moniteur belge du 20 mars 2003, conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base définitive, d'une allocation pou ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, betreft de toekenning van een toelage aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone als financiële tussenkomst in de kosten die voortvloeien uit de inwerkingtreding van de wet SALDUZ voor de lokale politie gedurende het jaar 2017.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne l'attribution d'une dotation à la commune ou à la zone de police pluricommunale afin d'intervenir dans les coûts engendrés pour la police locale durant l'année 2017 par l'entrée en vigueur de la loi SALDUZ.


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter Uw ondertekening voor te leggen, betreft de Vaste Commissie van de lokale politie zoals voorzien in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à votre signature concerne la Commission permanente de la police locale telle que prévue dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. TUSSENKOMST VAN DE FEDERALE OF LOKALE POLITIE : 3.1. Verplichting om erop toe te zien dat de vreemdelingen het Schengengrondgebied betreden en verlaten via de toegelaten grensdoorlaatposten : In toepassing van de artikelen 16bis, 16ter, 16quater en 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dienen de federale politie en de lokale politie toe te zien op de naleving van de wetgeving betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, waaronder het artikel 4bis, teneinde de bevoegde autoriteiten toe te laten een administratieve boete van 200 euro op te ...[+++]

3. INTERVENTION DE LA POLICE FEDERALE OU LOCALE : 3.1. Obligation de s'assurer que les étrangers entrent et sortent du territoire Schengen par les points de passage autorisés : En application des articles 16bis, 16ter, 16quater et 21, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, la police fédérale et la police locale sont tenues de veiller à l'application de la législation sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, dont l'article 4bis, en vue de permettre aux autorités compétentes, d'i ...[+++]


Belgen die zich ter plaatse bevinden, dienen een verhoogde waakzaamheid aan de dag te leggen, de actualiteit op de voet te volgen alsook de instructies van de lokale autoriteiten.

Les Belges qui se trouvent sur place sont invités à faire preuve d'une vigilance accrue, de suivre l'actualité de près et de se conformer aux instructions des autorités locales.


Rekening houdend met de lokale bestuursakkoorden, de aard en de grootte van de evenementen op hun grondgebied, kunnen zij specifieke taksen leggen aan bepaalde organisatoren van evenementen.

Tenant compte des accords de gestion locale, du type et de la taille des évènements sur leurs territoire des taxes spécifiques peuvent être imposées à certains organisateurs d'évènement.


Ten slotte zullen ook de gebruikers van de bewakingsdiensten gesensibiliseerd worden, via informatiesessie, websites, enz. Hiervoor zal worden samengewerkt met overkoepelende of vertegenwoordigende organisaties, zoals Horeca Vlaanderen. 9. Voor klachten met een strafrechtelijke component wordt de klager aangeraden een klacht neer te leggen bij de lokale politie.

Enfin, les utilisateurs de services de gardiennage seront également sensibilisés par le biais de sessions d'informations, de sites web, etc. À cet effet, une collaboration sera mise en place avec les organisations représentatives ou coordinatrices comme Horeca Vlaanderen. 9. Pour les plaintes à composante pénale, il est conseillé au plaignant de porter plainte auprès de la police locale.


Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten niet in acht worden genomen? b) Zo ja, hoe bent u daarbij te werk gegaan? c) Welke r ...[+++]

1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?


Samen met de Raad van Europa probeert de Commissie de capaciteit van de lokale overheden te versterken om lokale strategieën voor integratie van de Roma te ontwikkelen, te financieren en ten uitvoer te leggen door in de eerste plaats het lokale bestuur[14] en de participatie van de gemeenschap via bemiddeling te versterken[15].

Dans le cadre de cette coalition, la Commission et le Conseil de l’Europe conjuguent leurs efforts afin de renforcer la capacité des autorités locales à concevoir, financer et mettre en œuvre des stratégies locales d’inclusion des Roms, en commençant par l’amélioration de la gouvernance locale[14] et de la participation de la communauté par le biais d’une médiation[15].


w