Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leggen onze bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Ik kan me uitstekend vinden in die doelstelling, die echter wel op een correcte manier moet worden gerealiseerd, en niet door onze bedrijven lasten op te leggen die de concurrentiepositie verzwakken, die al slecht is door de vaak strenge regels op het gebied van arbeidsrecht en milieu (overigens zal niemand binnen de Unie twijfelen aan de sociale voordelen die voortkomen uit de lastenverzwaringen op deze gebieden).

Ce but est très louable, pour autant qu’il soit mis en œuvre correctement et qu’il n’impose pas de charges qui pèseraient sur la compétitivité de nos entreprises, car celle-ci est déjà amoindrie par des règles trop rigides dans des domaines comme le droit du travail et les normes environnementales (bien que personne dans les États membres ne remette en question les prestations sociales qui gonflent la structure de coûts).


Terwijl China onze invoermarkten domineert, leggen onze bedrijven het in China af als gevolg van vervalsing en markttoegangsbarrières, waarbij dagelijks 55 miljoen euro aan gemiste zakelijke kansen verloren gaat.

Tandis que la Chine domine nos marchés de l’importation, nos entreprises perdent du terrain en Chine à cause de la contrefaçon et des barrières à l’accès aux marchés, qu’on peut chiffrer à 55 millions d’euros par jour en opportunités commerciales perdues.


13. wijst erop dat overheidsopdrachten een aanzienlijk en groeiend aandeel van het wereldwijde BBP uitmaken en bovendien onontgonnen nieuwe groeimogelijkheden voor innovatieve bedrijven bieden; betreurt dat de markten voor overheidsopdrachten van de belangrijkste handelspartners van de EU enorm gesloten zijn en verzoekt de Commissie bij onze handelspartners een symmetrische toegang tot overheidsopdrachten voor EU-bedrijven te bevorderen; verzoekt de Commissie met klem gegevens over te leggen ...[+++]

13. fait observer que les marchés publics représentent une part importante et croissante du PIB mondial et offrent en outre de nouvelles possibilités de croissance non exploitées pour les entreprises innovantes; déplore que les marchés publics des principaux partenaires commerciaux de l'Union européenne soient particulièrement fermés et demande à la Commission de plaider en faveur d'un accès symétrique des sociétés de l'Union auxdits marchés publics; demande instamment à la Commission de fournir des informations sur le degré d'ouverture des marchés publics et d'assurer la réciprocité avec les autres pays industrialisés et les grandes é ...[+++]


Ten tweede moeten we deze internationale verplichtingen ten uitvoer leggen zonder aan onze bedrijven onnodige lasten op te leggen.

Deuxièmement, nous devons respecter ces obligations internationales sans imposer de contraintes excessives à nos entreprises.


6. spreekt zijn waardering uit voor de nieuwe opzet van de strategie zodat voorrang wordt gegeven aan vernieuwing en ondernemerschap, waardoor wordt erkend dat herstelmaatregelen moeten worden uitgevoerd om de voorwaarden te scheppen die er o.m voor zorgen dat onze wetenschappers en vernieuwende bedrijven in Europa blijven; is voorts van mening dat de Europese Raad meer nadruk had kunnen leggen op de rol van het MKB bij de schepping van werkgelegenheid en dat de Raad meer ...[+++]

6. se félicite de la réorientation de la stratégie visant à donner la priorité à l'innovation et à l'esprit d'entreprise, reconnaissant ainsi qu'il convient de prendre les mesures nécessaires pour créer les conditions garantissant notamment le maintien de nos chercheurs et de sociétés innovantes en Europe; considère en outre que le Conseil européen aurait pu mettre davantage l'accent sur le rôle des PME dans la création d'emplois et aurait pu faire davantage son autocritique en ce qui concerne l'incapacité des États membres à mettre en œuvre la Charte européenne des petites entreprises;


3. U doet een oproep tot meer dynamisme bij de overheid om onze bedrijven te steunen bij het binnenrijven van nieuwe markten. a) Bent u van plan een nieuw wettelijk of ander instrumentarium ter discussie voor te leggen om de Belgische uitvoer te stimuleren? b) Zo ja, waarover gaat het?

3. Vous appelez à un plus grand dynamisme des pouvoirs publics pour soutenir la conquête de nouveaux marchés par nos entreprises. a) Envisagez-vous de proposer pour discussion de nouveaux instruments légaux ou autres afin de stimuler les exportations belges? b) Si oui, quels sont-ils?


Zal de minister de nodige inspanningen doen om het zo spoedig mogelijk voor te leggen, gelet op het economische belang voor onze bedrijven en op het wetenschappelijke belang?

Le ministre fera-t-il le nécessaire pour nous le soumettre le plus vite possible étant donné l'importance économique pour nos entreprises et pour la science ?


De hoge lasten die we in Europa leggen op de arbeiders, bedienden, zelfstandigen en bedrijven, zorgen er vandaag voor dat we onze jobs exporteren in plaats van onze producten.

Les charges élevées qui pèsent en Europe sur les ouvriers, les employés, les travailleurs indépendants et les entreprises font qu'aujourd'hui, nous exportons nos emplois et pas nos produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen onze bedrijven' ->

Date index: 2021-08-16
w