Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leiders bestond ruime eensgezindheid over onze " (Nederlands → Frans) :

Onder de leiders bestond ruime eensgezindheid over onze strategie en de vier krachtlijnen ervan: Een: de financiële stabiliteit herstellen en vasthouden, hetgeen van vitaal belang is voor het vertrouwen van consumenten en investeerders; Twee: de overheidsfinanciën gezond, structureel gezond maken; Drie: de werkloosheid bestrijden, vooral die bij jongeren; En vier: aan langetermijnhervormingen en concurrentievermogen werken: werken aan de toekomst.

Il s'est dégagé, parmi les dirigeants, un large consensus en ce qui concerne notre stratégie et ses quatre piliers, à savoir: Premièrement: rétablir la stabilité financière et la préserver, ce qui est essentiel pour susciter la confiance des consommateurs et des investisseurs; Deuxièmement: garantir des finances publiques saines, structurellement saines; Troisièmement: lutter contre le chômage, en particulier chez les jeunes; Et quatrièmement: mettre en place des réformes à long terme et renforcer la compétitivité, c'est-à-dire: préparer l'avenir.


Na de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, heb ik u verslag gedaan over de ruime eensgezindheid die onder alle leiders bestaat over onze herstelstrategie voor de Europese Unie: - financiële stabiliteit herstellen en handhaven; - onze economieën veerkrachtiger en concurrerender maken, met structureel gezonde overheidsfinanciën (gebruik makend van de flexibiliteit van onze gemeenschappelijke regels) en langetermijnhervormingen; - de werkloosheid ...[+++]

Après la réunion du Conseil européen de mars, je vous ai informé du large accord qui s'est dégagé parmi tous les dirigeants sur notre stratégie visant à placer l'Union européenne sur la voie du redressement. Il tient en quatre points: - rétablir et préserver la stabilité financière; - rendre nos économies plus résilientes et plus compétitives grâce à des finances publiques structurellement saines (en utilisant les flexibilités prévues dans nos règles communes) et grâce à des réformes à long terme; - lutter, directement et indirectement, contre le chômage et ai-je ajouté expressément, "en particulier, le chômage des jeunes"; - et, quat ...[+++]


Er bestond evenwel ruime eensgezindheid over het feit dat : - de luchthavendirectie dient bij te dragen tot een verbetering van de efficiency en daarom de grondafhandelingsdiensten dient open te stellen voor concurrentie; - het milieubeheer verder moet worden verbeterd.

Cela étant, un large consensus s'est dégagé pour reconnaître que: - la gestion des aéroports doit contribuer à améliorer l'efficacité et, dès lors, ouvrir les services d'assistance au sol à la concurrence; - des améliorations doivent être apportées à la gestion de l'environnement.


Als ik me niet vergis - maar het was voor mijn tijd - bestond er zowel in Kamer als Senaat eensgezindheid over het belang van onze toetreding en de rol die de federale milieuminister daarin zou spelen.

Si je ne me trompe - mais c'était avant mon époque -, il y avait unanimité tant à la Chambre qu'au Sénat sur l'importance de notre adhésion et sur le rôle que le ministre fédéral de l'environnement y jouerait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders bestond ruime eensgezindheid over onze' ->

Date index: 2024-04-04
w