Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leidt paradoxaal genoeg » (Néerlandais → Français) :

Dit leidt paradoxaal genoeg uiteraard niet tot "lean" government, maar tot logge overheden die werkgelegenheid op de private markt overnemen.

Assez paradoxalement, cette évolution crée non pas un "lean government", c'est à dire un appareil étatique allégé et efficace, mais un pouvoir pachydermique qui reprend des emplois au marché privé.


Dit leidt echter, paradoxaal genoeg, tot een verhoging van de gemiddelde prijs per afgeleverd geneesmiddel, vorig jaar met 2 % en dit jaar met ongeveer 4 %.

Cela entraîne paradoxalement une augmentation du prix moyen par médicament délivré de 2 % l'an dernier, et de près de 4 % cette année.


Dit leidt echter, paradoxaal genoeg, tot een verhoging van de gemiddelde prijs per afgeleverd geneesmiddel, vorig jaar met 2 % en dit jaar met ongeveer 4 %.

Cela entraîne paradoxalement une augmentation du prix moyen par médicament délivré de 2 % l'an dernier, et de près de 4 % cette année.


Paradoxaal genoeg leidt dat tot bescherming van de belangen van de oplichters in plaats van die van hun slachtoffers.

Paradoxalement, ce sont donc les intérêts des escrocs qui sont protégés plutôt que ceux de leurs victimes.


Paradoxaal genoeg leidt dit vaak tot de situaties die als voorbeeld genoemd zijn.

Paradoxalement, des situations telles que celles déjà décrites se présentent très souvent.


Het leidt tot afbrokkeling van de bescherming van persoonsgegevens, die het Europees Parlement paradoxaal genoeg in het SWIFT-dossier juist wil veilig stellen.

Elle démantèle la protection des données individuelles que, paradoxalement, le Parlement européen veut protéger dans le dossier SWIFT.


Waar het paradoxaal genoeg wel toe leidt is gettovorming binnen onze maatschappijen, tot het vervagen van identiteiten en de ontculturisering van iedereen, zowel de migranten als de oorspronkelijke bewoners van het gastland.

Elle mène en même temps, et de façon paradoxale, à la communautarisation de nos sociétés, au brouillage des identités, à l’acculturation de tous, aussi bien les migrants que les habitants de souche du pays d’accueil.


Volgens de verzoeker leidt de huidige regeling paradoxaal genoeg ertoe dat de belastingplichtige die een beroep doet op een erkend boekhouder wel de diensten van een belastingconsulent kan krijgen, maar niet de bescherming die gepaard gaat met een dienstverlening door een drager van de titel van belastingconsulent.

Selon le requérant, la réglementation actuelle aboutit assez paradoxalement à ce que le contribuable qui fait appel à un comptable agréé peut se voir offrir les services d'un conseil fiscal mais non la protection qui entoure la prestation de services effectuée par un porteur du titre de conseil fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidt paradoxaal genoeg' ->

Date index: 2021-10-28
w