Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letland heeft vooral » (Néerlandais → Français) :

Letland heeft vooral een speciale behoefte aan investeringen in de sectoren van hout, textiel, energie, transport, telecommunicatie, landbouwmachines en agro-industriële uitrusting en havenmanagement.

La Lettonie a un besoin particulier d'investissements dans les secteurs du bois, du textile, de l'énergie, du transport, des télécommunications, des machines agricoles et de l'outillage agro-industriel ainsi que dans le domaine de la gestion portuaire.


Letland heeft vooral een speciale behoefte aan investeringen in de sectoren van hout, textiel, energie, transport, telecommunicatie, landbouwmachines en agro-industriële uitrusting en havenmanagement.

La Lettonie a un besoin particulier d'investissements dans les secteurs du bois, du textile, de l'énergie, du transport, des télécommunications, des machines agricoles et de l'outillage agro-industriel ainsi que dans le domaine de la gestion portuaire.


Brussel, 26 januari 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie via een aanmaningsbrief België, Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Hongarije, Nederland, Polen, Portugal en Roemenië opgeroepen maatregelen te nemen om de tekortkomingen bij de uitvoering van de EU-wetgeving inzake dierenwelzijn te verhelpen. De landen worden vooral aangemaand "niet-aangepaste" kooien voor legkippen te verbieden, een ver ...[+++]

Bruxelles, le 26 janvier 2012 – La Commission européenne a adressé aujourd’hui à la Belgique, à la Bulgarie, à la Grèce, à l’Espagne, à la France, à l’Italie, à Chypre, à la Lettonie, à la Hongrie, aux Pays‑Bas, à la Pologne, au Portugal et à la Roumanie une lettre de mise en demeure les invitant à lui fournir des informations et à prendre des mesures pour remédier à des carences dans l’application de la législation européenne sur le bien‑être animal, notamment à mettre en place l’interdiction des cages «non aménagées» pour les poules pondeuses qui, conformément à la directive 1999/74/CE, est entrée en vigueur le 1er janvier 2012.


In de Baltische staten Litouwen, Letland en Estland (helemaal in het noordoosten van Europa) heeft de uitbarsting van de vulkaan meer dan eens duidelijk gemaakt hoe belangrijk spoorwegen zijn. Ik denk daarbij vooral aan het Rail Baltica-project.

Dans ma région, la mer Baltique, qui est représentée par la Lituanie, la Lettonie et l’Estonie (à la limite nord-est de l’Europe), la situation provoquée par l’éruption du volcan a plus particulièrement mis en exergue le besoin de services ferroviaires de qualité et je pense ici au projet Rail Baltica.


4. is vooral verheugd over de benoeming van een minister zonder portefeuille voor gelijke kansen in Hongarije in mei 2003; is verheugd dat Slovenië een specifieke implementatiestructuur heeft opgezet voor behandeling van zaken van ongelijke behandeling van vrouwen en mannen en het adviseren bij het Bureau voor gelijke kansen; is verheugd dat Letland een Raad voor gender-gelijkheid heeft ingesteld en spoort alle andere toetredingslanden alsook de lids ...[+++]

4. se réjouit particulièrement de la nomination, en mai 2003, d'un ministre sans portefeuille en charge de l'égalité des chances en Hongrie; félicite également la Slovénie d'avoir mis en place une structure de mise en œuvre spécifique qui sera saisie dans les cas supposés d'inégalité de traitement entre les femmes et les hommes et rendra des avis au sein du Bureau pour l'égalité des chances; félicite enfin la Lettonie d'avoir mis en place un Conseil pour l'égalité des femmes et des hommes; encourage tous les autres pays adhérents ainsi que les États membres qui ne disposent pas encore de tels mécanismes à suivre, le cas échéant, l'exe ...[+++]


33. verwelkomt dat Letland met de voorbereidingen voor de invoering van de gemeenschappelijke marktordeningen vooruitgang heeft geboekt, vooral op strategisch niveau door richtsnoeren voor de omzetting van de gemeenschappelijke marktordeningen, op basis waarvan een uitvoerig plan van uitvoering werd ontwikkeld;

33. se félicite que la Lettonie ait poursuivi ses préparatifs pour l'introduction des organisations communes de marché, notamment sur le plan stratégique en adoptant les orientations pour la mise en œuvre des organisations communes de marché, sur la base desquelles a été établi un plan de mise en œuvre détaillé;


De netto-uitstroom uit Estland, Letland en Ierland is afgenomen dankzij de betere economische situatie aldaar, terwijl de netto-uitstroom uit Griekenland, Spanje en vooral Cyprus is gestegen omdat de crisis zich daar het sterkst heeft laten gevoelen.

Le nombre net des départs a diminué en Estonie, en Lettonie et en Irlande en raison de l’amélioration de la situation économique, mais il a augmenté en Grèce, en Espagne et surtout à Chypre, où l’impact de la crise a été le plus fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letland heeft vooral' ->

Date index: 2023-08-26
w