Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveren zonder daartoe " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK IV. - Rechten en plichten van de dienstverlener Art. 34. § 1. Het is verboden om de diensten, vermeld in artikel 36, § 1, in het tolgebied van een tolheffende instantie te leveren zonder daartoe vanwege de tolheffende instantie de toelating te hebben gekregen.

CHAPITRE IV. - Droits et obligations du prestataire de services Art. 34. § 1 . Il est interdit de livrer les services visés à l'article 36, § 1 , dans le secteur à péage d'un percepteur de péages sans en avoir reçu l'autorisation de la part du percepteur de péages.


Het voorgestelde artikel 15 bepaalt immers dat niemand wapens kan voorhanden hebben, verhandelen, uitvoeren naar of leveren in het buitenland zonder daartoe vooraf een vergunning te hebben gekregen van de minister van Justitie.

En effet, l'article 15 proposé stipule que personne ne peut posséder, négocier, exporter ou livrer à l'étranger des armes sans avoir obtenu préalablement une licence délivrée par le ministre de la Justice.


1. Tot het tegendeel wordt bewezen, berust de aansprakelijkheid op het postbestuur dat, na de zending zonder opmerkingen te hebben ontvangen en in het bezit te zijn gesteld van alle reglementaire onderzoekmiddelen, geen bewijs kan leveren van de afgifte aan de geadresseerde, noch, indien daartoe aanleiding bestond, van de verzending op regelmatige wijze naar een ander bestuur.

1. Jusqu'à preuve du contraire, la responsabilité incombe à l'administration postale qui, ayant reçu l'envoi sans faire d'observation et étant mise en possession de tous les moyens réglementaires d'investigation, ne peut établir ni la remise au destinataire ni, s'il y a lieu, la transmission régulière à une autre administration.


1. Tot het tegendeel wordt bewezen, berust de aansprakelijkheid op het postbestuur dat, na de zending zonder opmerkingen te hebben ontvangen en in het bezit te zijn gesteld van alle reglementaire onderzoekmiddelen, geen bewijs kan leveren van de afgifte aan de geadresseerde, noch, indien daartoe aanleiding bestond, van de verzending op regelmatige wijze naar een ander bestuur.

1. Jusqu'à preuve du contraire, la responsabilité incombe à l'administration postale qui, ayant reçu l'envoi sans faire d'observation et étant mise en possession de tous les moyens réglementaires d'investigation, ne peut établir ni la remise au destinataire ni, s'il y a lieu, la transmission régulière à une autre administration.


Dit houdt in het bijzonder in dat zij niet zonder gegronde redenen afwezig blijven op de plenaire zittingen van het Comité, dat zij geen inlichtingen verstrekken aan niet-leden of personen die geen deel uitmaken van het Secretariaat of daartoe niet-gemachtigde personeelsleden van het Agentschap over de behandelde dossiers of de gevoerde debatten, dat zij in het openbaar geen kritiek leveren op de werking of op hun collega's van het ...[+++]

Ceci implique notamment qu'ils ne soient pas absents sans motifs fondés aux séances plénières du Comité, qu'ils ne fournissent pas de renseignements à des personnes non membres du Comité ou qui n'appartiennent pas au Secrétariat ou à des membres de l'Agence non autorisés à cette fin à propos des dossiers traités ou des débats menés, qu'ils ne critiquent pas publiquement le fonctionnement ou leurs collègues du Comité ou les services de l'Agence, et qu'ils ne publient pas ou ne fassent pas allusion aux avis avant que leur publication par l'Agence n'ait eu lieu conformément aux dispositions du présent règlement.


b) In afwijking van de algemene vergoedingsvoorwaarden die in dit hoofdstuk zijn vastgesteld, mag het volgende product worden vergoed in categorie B zonder dat de adviserend geneesheer daartoe toestemming heeft verleend, voor zover de behandelende geneesheer op het voorschrift attesteert dat dit product niet gebruikt wordt voor klinisch onderzoek.In dat geval mag de apotheker, die in toepassing van het koninklijk besluit van 13 februari 2005 houdende het verbod op de invoer, het afstaan en het afleveren van thali ...[+++]

b) Par dérogation aux conditions générales prévues au présent chapitre, la préparation suivante peut-être remboursée en catégorie B sans que le médecin-conseil ne l'ait autorisé pour autant que le médecin traitant atteste sur la prescription que le produit n'est pas utilisé pour un examen clinique. Dans ce cas, le pharmacien qui, en application de l'arrêté royal du 13 février 2005 portant interdiction de l'importation, de la cession et de la délivrance de médicaments contenant de la thalidomide, est habilité à délivrer cette préparation, peut appliquer le tiers payant en mentionnant sur l'ordonnance le prix auquel elle lui a été facturée ...[+++]


Mijn diensten werden reeds op de hoogte gebracht van het bestaan van een aantal instellingen die cursussen verstrekken voor de opleiding van privé-detective zonder dat zij daartoe door mij werden vergund. Deze instellingen zouden beweren een kaart af te leveren die toegang verleent tot het beroep van privé-detective.

Mes services ont déjà été informés de l'existence de quelques organismes qui dispensent des cours pour la formation des détectives privés sans avoir obtenu mon agrément et prétendent délivrer une carte donnant accès à la profession de détective privé.




Anderen hebben gezocht naar : instantie te leveren zonder daartoe     leveren     buitenland     buitenland zonder daartoe     bewijs kan leveren     zending     daartoe     geen kritiek leveren     bijzonder     secretariaat of daartoe     afleveren     categorie     adviserend geneesheer daartoe     privé-detective     zij daartoe     leveren zonder daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren zonder daartoe' ->

Date index: 2022-01-07
w