Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "levert bijzondere inspanningen " (Nederlands → Frans) :

De uitbreiding van de Europese Unie levert een rijkdom aan talen van verschillende taalfamilies op. Er moeten bijzondere inspanningen worden geleverd om ervoor te zorgen dat meer mensen in andere landen de talen van de nieuwe lidstaten leren. De lidstaten kunnen het voortouw nemen om het onderricht en het leren van een grotere verscheidenheid van talen te bevorderen.

L'élargissement imminent de l'Union européenne entraînera l'arrivée de toute une série de langues issues de plusieurs familles linguistiques; un effort particulier est requis afin d'assurer que les langues des nouveaux États membres seront plus largement apprises dans d'autres pays.


De Belgische Ontwikkelingssamenwerking levert bijzondere inspanningen op internationaal, Europees maar ook bilateraal niveau tijdens de politieke dialoog met haar partnerlanden, voor het laten eerbiedigen van het Protocol van Maputo door deze landen.

La Coopération belge ne ménage pas ses efforts, au niveau international, européen, ainsi qu’au niveau bilatéral dans le cadre du dialogue politique avec ses pays partenaires, où se pratiquent les MGF, à accorder une attention particulière au respect des Termes du protocole de Maputo que ces pays ont signé et pour la plupart ratifié, et à ce qu’ils soient transcrits dans la législation nationale et mis en œuvre.


Uit het boek 2010 over de sociale zekerheid, globale beheren en openbare instellingen van de sociale zekerheid van het Rekenhof blijkt dat het RIZIV bijzondere inspanningen levert om cumulatie van een uitkering wegens primaire ongeschiktheid of invaliditeit met een inkomen afkomstig uit zwartwerk op te sporen.

Il ressort du Cahier 2010 relatif à la sécurité sociale - Les Gestions globales et les institutions publiques de sécurité sociale - de la Cour des Comptes que l'INAMI fournit des efforts spéciaux pour détecter les cumuls d'une indemnité d'incapacité primaire ou d'invalidité avec un revenu provenant du travail au noir.


Uit het boek 2010 over de Sociale zekerheid, Globale beheren en openbare instellingen van de sociale zekerheid van het Rekenhof blijkt dat het RIZIV bijzondere inspanningen levert om cumulatie van een uitkering wegens primaire ongeschiktheid of invaliditeit met een inkomen afkomstig uit zwartwerk op te sporen.

Il ressort du Cahier 2010 relatif à la sécurité sociale - Les Gestions globales et les institutions publiques de sécurité sociale - de la Cour des Comptes que l'INAMI fournit des efforts spéciaux pour détecter les cumuls d'une indemnité d'incapacité primaire ou d'invalidité avec un revenu provenant du travail au noir.


In het kader van de opstelling van het programma voor de ontwikkeling van de infrastructuur in Afrika (PIDA) levert de Afrikaanse Unie bijzondere inspanningen voor de onderlinge afstemming van de continentale en regionale infrastructuurplannen.

L'Union africaine s'est notamment engagée dans un important travail de mise en cohérence des plans de développement continentaux et régionaux en matière d'infrastructure à travers l'élaboration du programme de développement des infrastructures en Afrique (PIDA).


Overwegende dat het « Athénée royal de Beaumont » een afwijking voor de tweede keer aanvraagt en dat die inrichting, in een zeer bijzondere geografische streek gelegen, waar zij de enige inrichting van de Franse Gemeenschap is, verdere inspanningen levert om zich te herstellen door een reeks interne maatregelen te treffen voor de oprichting van nieuwe opties;

Considérant que l'Athénée royal de Beaumont demande une dérogation pour la deuxième fois et que cet établissement, situé dans une entité géographique très particulière, où il est le seul établissement de la Communauté française, poursuit des efforts de redressement en prenant une série de mesures internes pour la création de nouvelles options;


België levert reeds enige tijd bijzondere inspanningen in de strijd tegen aids in Afrika.

La Belgique a déjà fait des efforts particuliers dans la lutte contre le sida.


1° bijzondere aandacht heeft voor en drempelverlagende inspanningen levert ten aanzien van allen die gehinderd worden in een volwaardige deelname aan buitenhuisvakantie zoals gezinnen, jeugd, personen met een handicap, personen die in armoede leven, bejaarden en eenoudergezinnen ongeacht hun leeftijd, gezondheid, economische, sociale of culturele achtergrond;

1° réserve une attention particulière à tous ceux qui sont incapables de participer pleinement à des vacances hors de la maison comme les familles, la jeunesse, les personnes handicapées, les personnes vivant dans l'indigence, les personnes âgées et les familles monoparentales, quel que soit leur âge, santé, milieu économique, social ou culturel, et consent des efforts pour rendre ces vacances plus accessibles à eux;


29. verzoekt de Commissie conform artikel 158 van het EG-Verdrag haar inspanningen voort te zetten ter ondersteuning van de culturele industrie in het kader van de structuurmaatregelen, gezien de rol die de cultuur speelt voor de versterking van de economische en sociale cohesie, met name door de aanzienlijke bijdrage die zij levert aan de werkgelegenheid, het aantrekken van nieuwe investeringen en de maatschappelijke integratie; is dan ook van oordeel dat de Commissie bijzondere ...[+++]

29. demande à la Commission, conformément à l'article 158 du traité CE, de continuer à développer ses efforts en faveur de l'industrie culturelle dans le cadre des interventions à finalité structurelle, compte tenu du rôle que la culture joue dans le renforcement de la cohésion économique et sociale, et sachant que la culture est une source d'emplois très importante, qu'elle est de plus en plus un élément décisif dans la localisation de nouveaux investissements et qu'elle joue un rôle très positif en matière d'intégration sociale; souligne que l'industrie de l'audiovisuel (cinéma, radio et télévision), l'industrie éditoriale (livres et ...[+++]


Volgens haar levert ook de MIVB bijzondere inspanningen om de veiligheid te vergroten, maar is de slagkracht van de maatschappij beperkt, en ze stelt dat de federale overheid aan zet is om de criminaliteit in de Brusselse metro aan te pakken.

Elle estime que la STIB fait des efforts particuliers pour augmenter la sécurité, mais les moyens de la société sont limités. Elle engage les autorités fédérales à s'attaquer à la criminalité dans le métro bruxellois.


w