Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lezing 19 amendementen » (Néerlandais → Français) :

In een eerste lezing (vergaderingen van 1, 5 en 19 december 1995) hebben de leden amendementen ingediend op dit eerste ontwerp van memorandum (Stuk Kamer n 190/1-95/96, Stuk Senaat n 1-140/1).

Lors d'une première lecture (réunions du 1 , 5 et19 décembre 1995) les membres ont introduit desamendements au projet de mémorandum (repris dans le Do c. Chambre n°190/1-95/96, Doc. Sénat n°1-140/1).


De Bijzondere Commissie heeft vervolgens na kennisname van de adviezen van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek en van de Raad van State, de in « eerste lezing » aangenomen artikelen en de amendementen die daarop werden ingediend (zie stuk Senaat, nr. 2-695/17) besproken op 9, 15, 21 en 23 oktober 2002 en heeft het geamendeerde wetsvoorstel definitief aangenomen op 23 oktober 2002 (zie stuk Senaat, nr. 2-695/19).

La Commission spéciale, après avoir pris connaissance des avis du Comité consultatif de bioéthique et du Conseil d'État, a examiné le articles adoptés en première lecture ainsi que les amendements qui y avaient été déposés (voir do c. Sénat, nº 2-695/17) les 9, 15, 21 et 23 octobre 2002, et a adopté définitivement la proposition de loi amendée le 23 octobre 2002 (voir do c. Sénat, nº 2-695/19).


De Bijzondere Commissie heeft vervolgens na kennisname van de adviezen van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek en van de Raad van State, de in « eerste lezing » aangenomen artikelen en de amendementen die daarop werden ingediend (zie stuk Senaat, nr. 2-695/17) besproken op 9, 15, 21 en 23 oktober 2002 en heeft het geamendeerde wetsvoorstel definitief aangenomen op 23 oktober 2002 (zie stuk Senaat, nr. 2-695/19).

La Commission spéciale, après avoir pris connaissance des avis du Comité consultatif de bioéthique et du Conseil d'État, a examiné le articles adoptés en première lecture ainsi que les amendements qui y avaient été déposés (voir doc. Sénat, nº 2-695/17) les 9, 15, 21 et 23 octobre 2002, et a adopté définitivement la proposition de loi amendée le 23 octobre 2002 (voir doc. Sénat, nº 2-695/19).


Na de eerste lezing van het Parlement op 3 september 2002 diende de Commissie op 26 november 2002 een gewijzigd voorstel in, waarin 13 van de 19 door het Parlement in eerste lezing ingediende amendementen waren overgenomen.

Comme suite à la première lecture du Parlement en date du 3 septembre 2002, la Commission a présenté, le 26 novembre 2002, une proposition modifiée incorporant treize des dix‑neuf amendements du Parlement en première lecture.


Op 2 juli 2003 heeft het Parlement in tweede lezing 19 amendementen aangenomen op het gemeenschappelijk standpunt, waarin met name de volgende aspecten werden benadrukt: de naleving van de algemene beginselen op het gebied van aanbestedingen, de beperking van de gebruikmaking van elektronische veilingen, het gebruiken van een elektronische handtekening, de toegankelijkheid voor gehandicapten, de criteria voor het plaatsen van opdrachten, alsmede de postdiensten en de maatregelen ter bestrijding van sociale dumping in derde landen.

Le 2 juillet 2003, le Parlement a approuvé en deuxième lecture 19 amendements à la position commune, portant notamment sur les aspects suivants: le respect des principes généraux en matière de marché, la limitation du recours aux réseaux électroniques, l'utilisation de la signature électronique, l'accessibilité pour les personnes handicapées, les critères d'adjudication des marchés ainsi que les services postaux et les mesures contre le dumping social dans les pays tiers.


Een groot aantal door het EP in eerste lezing aangenomen amendementen (met name de nrs. 2, 3, 9, 22, 13, 14, 15, 19, 20, 21) is door de Raad letterlijk overgenomen.

Un grand nombre d'amendements adoptés par le PE en première lecture (notamment les amendements 2, 9, 9, 22, 13, 14, 15, 19, 20, 21) ont été acceptés tels quels par le Conseil.


Het Parlement keurde op 5 september 2002 in tweede lezing 19 amendementen goed, met als doel het oorspronkelijke Commissievoorstel te versterken en de lidstaten strengere verplichtingen op te leggen dan die waarin het Verdrag van Aarhus voorziet.

Le 5 septembre 2002, en deuxième lecture, le Parlement faisait 19 amendements visant à renforcer la proposition initiale de la Commission et à imposer aux États membres des obligations plus strictes que la convention d'Århus.


Op 13 maart 2002 heeft het Parlement in tweede lezing 19 amendementen aangenomen op het deel van de richtlijn dat betrekking heeft op de blootstelling van werknemers aan lawaai, dat een verontrustend frequente oorzaak is van gezondheidsproblemen op het werk.

Le 13 mars 2002, en deuxième lecture, le Parlement a adopté 19 amendements sur la partie de la directive qui couvre l'exposition des travailleurs au bruit, lequel est devenu une cause de problèmes de santé professionnels d'une fréquence alarmante.


- In eerste lezing aangenomen artikelen : 19-A - nr. 5. - Amendementen : 19-A - nr. 6. - Verslag namens de Commissie voor Financiën en Begroting : 19-A -nr.

- Articles adoptés en première lecture : 19-A - n 5. - Amendements : 19-A - n 6.


Het Parlement bracht zijn advies na tweede lezing op 27 oktober 1993 uit (19 amendementen waarvan de Commissie er 9 geheel of gedeeltijk overnam).

La Parlement a remis son avis , en seconde lecture, le 27 octobre 1993 (19 amendements y étaient proposés, dont 9 ont été pris en compte en tout ou en partie par la Commission).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing 19 amendementen' ->

Date index: 2023-09-09
w