Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Libanees
Libanese
Libanese leger
Libanese strijdkrachten
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Verantwoordelijke papierfabriek
Zuid-Libanese leger

Vertaling van "libanese leiders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libanese leger | Libanese strijdkrachten

Forces armées libanaises


manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours






leider van de hulpverleningsoperaties

directeur des opérations de secours






leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton


artistiek directeur | artistiek leider

responsable de la programmation de spectacles | responsable de la programmation | responsable de la programmation audiovisuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteenzetting van de leiders van de Libanese delegatie

Exposé des dirigeants de la délégation libanaise


Uiteenzetting van de leiders van de Libanese delegatie

Exposé des dirigeants de la délégation libanaise


De steun die de bedoelde instellingen ondervinden vanuit de Libanese samenleving en van maat­schappelijke leiders is en blijft daarbij onontbeerlijk.

Le soutien apporté à ces institutions par la société libanaise et ses dirigeants a été capital et doit se poursuivre.


F. overwegende dat op 15 mei 2008 een delegatie van de Arabische Liga onder leiding van Qatar een overeenkomst heeft bereikt met de Libanese leiders om de crisis te bezweren,

F. considérant que le 15 mai 2008, une délégation de la Ligue arabe, sous la direction du Qatar, est arrivée à un accord avec les dirigeants libanais pour mettre fin à la crise,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang dat er een internationaal tribunaal wordt opgezet in verband met de moorden op Libanese leiders, te beginnen met de moord op minister-president Rafik Hariri drie jaar geleden.

Il est important de mettre en place un tribunal international pour juger les assassinats de dirigeants libanais, à commencer par le Premier ministre Rafik Hariri, qui a été tué il y a trois ans.


Voorzitter Pöttering, ik doe u een specifiek voorstel, namelijk om voor te stellen dat verschillende Libanese parlementaire leiders hier in het Europees Parlement worden uitgenodigd om de voorstellen van de Arabische Liga te bespreken en om een oefening in parlementaire diplomatie te bevorderen, zodat wij niet onaangedaan blijven door de situatie waarin de Libanese burgers pionnen zijn geworden in een geopolitiek spel dat bijzonder gevaarlijk is, zowel voor hen als voor de vrede in het Midden-Oosten.

Je voudrais, Monsieur Pöttering, vous présenter une proposition spécifique, celle d’inviter plusieurs leaders parlementaires libanais à venir au Parlement européen afin d’y discuter des propositions de la Ligue arabe et d’encourager par là un exercice de diplomatie parlementaire, afin que nous ne restions pas insensibles à la situation de la population libanaise, devenue le pion d’un jeu géopolitique qui est extrêmement dangereux, à la fois pour elle et pour la paix au Moyen-Orient.


De Commissie heeft opgemerkt dat alle facties, de meerderheid en de oppositie, alsmede Palestijnse organisaties, Fatah al-Islam hebben veroordeeld. Ik hoop dat alle politieke leiders blijk zullen blijven geven van hun maturiteit, van hun vermogen om een betere toekomst na te streven, en dat ze zullen voorkomen dat het conflict opnieuw uitloopt op een interne Libanese strijd.

La Commission note que toutes les factions, la majorité et l’opposition, ainsi que les organisations palestiniennes, ont condamné le Fatah al-Islam et j’espère que tous les dirigeants politiques continueront de faire preuve de maturité, de cette capacité d’envisager un meilleur avenir, et empêcheront le conflit de dégénérer en guerre fratricide libanaise.


De EU veroordeelt het geweld, en het daarmee gepaard gaande verlies aan mensenlevens, dat tegen Libanese burgers, journalisten en politieke leiders is gepleegd.

L'UE condamne les violences qui ont été perpétrées à l'encontre de citoyens, de journalistes et de dirigeants politiques libanais et les pertes en vies humaines qui en ont résulté.


Volledige terugtrekking van Syrië, dat wil zeggen van het leger, de inlichtingendiensten en de 500 000 immigranten; ontwapening van de islamitische militie Hezbollah; echt vrije verkiezingen; terugkeer van de bannelingen, onder wie generaal Aoun; bevrijding van alle politieke gevangenen en met name van de leider van de christenen, Samir Geagea - dat zijn de zaken waar het Libanese volk om vraagt, en dat zijn de voorwaarden die onze regeringen de Syrische leiders moeten opleggen om te bereiken dat Libanon opnieuw geboren wordt als ...[+++]

Le départ complet de la Syrie, c’est-à-dire de son armée, de ses services de renseignements et de ses 500 000 immigrés, le désarmement de la milice islamiste Hezbollah, la tenue d’élections véritablement libres, le retour dans leur pays des proscrits, comme le général Aoun, la libération de tous les prisonniers politiques et notamment du leader chrétien, Samir Geagea, telles sont les exigences du peuple libanais et les conditions que nos gouvernements doivent poser aux dirigeants syriens pour obtenir le rétablissement du Liban comme n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanese leiders' ->

Date index: 2022-11-03
w