Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Hebefrenie
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "liberalisering bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

libéralisation | libéralisation des échanges


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


liberalisering van het geldverkeer

libéralisation des transactions monétaires




liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie blijft er dus van overtuigd dat er geen alternatief voor de liberalisering bestaat.

La Commission reste par conséquent convaincue qu'il n'y pas de solution de rechange à la libéralisation.


De in deze sector toegepaste beleidsmix bestaat uit een combinatie van liberalisering van de markten voor infrastructuur en aanverwante diensten op basis van het EU-mededingingsrecht en de vaststelling van op EU-niveau geharmoniseerde regelgevingsbeginselen voor toepassing door nationale overheidsdiensten.

Le dosage des instruments politiques appliqué dans ce secteur comprend la libéralisation des marchés des infrastructures et des services connexes sur la base du droit de la concurrence de l'UE, combinée avec la définition de principes réglementaires harmonisés au niveau de l'UE et appliqués par les administrations nationales.


Liberalisering veronderstelt ook een onafhankelijke regulator voor het spoor, hetgeen niet bestaat in ons land.

La libéralisation suppose aussi qu'il y ait un régulateur indépendant pour les chemins de fer, ce qui n'est pas le cas dans notre pays.


De jongste jaarrapporten van de UNCTAD (1997) en de UNDP (1996) hebben met name aangetoond dat er geen automatisch verband bestaat tussen een stijging van de economische-groeicijfers (in theorie een gevolg van de volledige liberalisering van de investeringsstromen) en de welvaart van de bevolking.

Les récents rapports annuels de la C.N.U.C.E.D (1997) et du P.N.U.D (1996) ont notamment montré qu'il n'y a pas de lien automatique entre un relèvement du taux de croissance économique (induit en théorie par une libéralisation complète des flux d'investissement) et le bien-être des populations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs zijn echter in Frankrijk ­ waar sedert tal van jaren een wetgeving bestaat die vergelijkbaar is met de onze ­ personen en groeperingen die wat algemeen wordt genoemd « de liberalisering van abortus » niet aanvaarden, ziekenhuizen binnengedrongen waar dit soort ingrepen wordt uitgevoerd, of hebben althans gepoogd dat te doen, met het doel de ingreep te voorkomen.

Or, récemment en France ­ où il existe depuis de nombreuses années une législation comparable à la nôtre ­, des personnes et groupements n'acceptant pas ce qu'on appelle généralement « la libéralisation de l'avortement » ont envahi ou tenté d'envahir des établissements hospitaliers où se pratique ce type d'intervention pour essayer de l'empêcher.


Het feit dat de werkgroep « Elektriciteit » niet meer bestaat, wil niet zeggen dat de bezorgdheid omtrent de financiële gevolgen van de liberalisering ook weggevallen is.

Le fait que le groupe de travail « Électricité » n'existe plus, ne signifie pas que l'on ne se soucie plus des effets financiers de la libéralisation.


Een van de uitdagingen van de liberalisering en van de interne herstructureringen bestaat in het garanderen van een universele dienstverlening aan iedereen.

Un des défis de cette libéralisation et de ces restructurations internes est de garantir un service universel à tout le monde.


Omdat wij ons zorgen maken over voortijdige liberalisering, moeten wij ons afvragen of in dit verband wel zoiets als tijdige liberalisering bestaat.

Nous craignons une libéralisation prématurée, mais existe-t-il réellement un bon moment pour ce type de libéralisation? Il est parfois nécessaire de prendre des risques.


Gelet op de mededingingssituatie die sedert de liberalisering van de elektronische-communicatiesector in de Gemeenschap tot stand werd gebracht, en voornamelijk de mededinging die vandaag op de retailmarkt voor breedband bestaat, dient een netwerk dat in het kader van een dienst van algemeen economisch belang met overheidsfinanciering is uitgerold, beschikbaar te zijn voor alle geïnteresseerde exploitanten.

Étant donné le niveau de concurrence réalisé depuis la libéralisation du secteur des communications électroniques dans la Communauté, et en particulier la concurrence qui existe aujourd'hui sur le marché de détail de la large bande, un réseau financé par des ressources publiques et créé dans le contexte d'un SIEG devrait être disponible à l'ensemble des opérateurs intéressés.


[15] Het Telecompakket bestaat uit 6 maatregelen tot herziening van het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiemarkten waarmee op 1 januari 1998 de liberalisering werd ingeluid en dat nu moet worden aangepast in het licht van enkele jaren daadwerkelijke concurrentie.

[15] Le paquet télécoms comprend 6 mesures révisant le cadre réglementaire en vigueur pour les marchés des télécommunications, qui est à l'origine de la libéralisation introduite depuis le 1er janvier 1998 et qui doit à présent être mis à jour en tenant compte des enseignements apportés par plusieurs années de concurrence effective dans le secteur.


w