Art. 35. § 1. De beslissing betreffende het verzo
ek om een gedwongen licentie wordt door de minister ondertekend en bevat de volgende informatie : 1° een verklaring dat de beslissing door de minister is genomen; 2° de datum van de beslissing; 3° de naam van de partijen in de procedure en van hun eventuele gemachtigden; 4° de verwijzing naar het advies van de Commissie voor de gedwongen licenties bedoeld in artikel XI. 126, § 3, van het Wetboek van economisch recht; 5° een lijst van de vragen waarover voorno
emde Commissie zich moest uitspreken; 6° een ...[+++] samenvatting van de feiten; 7° de gronden van de beslissing; 8° het beschikkend gedeelte van de beslissing waarin, in voorkomend geval, wordt gepreciseerd op welke handelingen de gedwongen licentie betrekking heeft, welke voorwaarden eraan zijn verbonden en aan welke categorie van personen zij wordt verleend, hierin begrepen, indien nodig, de bijzondere voorwaarden waaraan die categorie van personen moet voldoen.Art. 35. § 1 . La décision relat
ive à la demande de licence obligatoire est signée par le ministre et contient les informations suivantes : 1° une déclaration attestant que la décision est arrêtée par le ministre; 2° la date de la décision; 3° le nom des parties à la procédure et de leurs mandataires éventuels; 4° le renvoi à l'avis de la Commission des licences obligatoires visée à l'article XI. 126, § 3, du Code de droit économique; 5° une liste des questions sur lesquelles la Commission précitée était appelée à se prononcer; 6° un résumé des faits; 7° les motifs de la décision; 8° le dispositif de la décision précisant, le cas
...[+++] échéant, les actes couverts par la licence obligatoire, les conditions qui la régissent et la catégorie de personnes à laquelle la licence est accordée, y compris, si nécessaire, les conditions particulières auxquelles cette catégorie de personnes doit répondre.