Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

Traduction de «licht terzelfder tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

évaluation concomittante


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De landen waarvan de conjunctuurcyclus het sterkst afweek van die van Duitsland bleken niet in staat gedurende lange tijd hun binnenlandse rentetarieven op het niveau te handhaven dat gerechtvaardigd was om het hoofd te kunnen bieden aan de oververhiting van de Duitse economie maar terzelfder tijd achterhaald was in het licht van hun interne economische situatie.

Les pays dont le cycle conjoncturel était le plus décallé par rapport à l'Allemagne n'ont pas pu maintenir pendant longtemps leurs taux d'intérêts domestiques au niveau élevé justifié pour faire face à la surchauffe de l'économie allemande mais anachronique par rapport à leur situation économique interne.


Terzelfder tijd is het marktaandeel van deze invoer licht gestegen, van 3,3 % in 2005 tot 4 % in het OT.

Parallèlement, leur part de marché s’est légèrement accrue, passant de 3,3 % en 2005 à 4 % durant la période d’enquête.


De lidstaat licht terzelfder tijd de beheersautoriteit en de betalingsautoriteit van het programma in, alsook de persoon of de dienst die is aangewezen om de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 438/2001 bedoelde afsluitende verklaring af te geven”.

L’État membre informe en même temps l’autorité de gestion et l’autorité de paiement du programme ainsi que la personne ou le service désigné pour établir la déclaration à la clôture, au sens de l’article 15 du règlement (CE) no 438/2001».


De lidstaat licht terzelfder tijd de beheersautoriteit en de betalingsautoriteit van het programma in, alsook de persoon of de dienst die is aangewezen om de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 438/2001 bedoelde afsluitende verklaring af te geven”.

L’État membre informe en même temps l’autorité de gestion et l’autorité de paiement du programme ainsi que la personne ou le service désigné pour établir la déclaration à la clôture, au sens de l’article 15 du règlement (CE) no 438/2001».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van dit initiatief en rekening houdend met het bestaan van nieuwe communicatie-instrumenten en -kanalen waardoor het bestaande systeem van beheer van auteursrechten obsoleet is geworden, wat het niet mogelijk maakt de uitdaging die deze nieuwe ontwikkelingen vormen met succes het hoofd te bieden, wensen wij de Commissie te vragen of zij van plan is het debat over de eerbiediging van de intellectuele-eigendomsrechten te verdiepen, en terzelfder tijd digitale innovatie en ontwikkeling te blijven ondersteunen?

À la lumière de cette initiative, et compte tenu de l'existence de nouveaux instruments et moyens de communication qui ont rendu obsolète le modèle de gestion des droits d'auteur en vigueur jusqu'à présent, lequel ne permet pas de relever avec succès le défi posé par la nouvelle réalité, la Commission envisage-t-elle d'approfondir le débat sur la question de savoir comment maintenir le respect des droits de propriété intellectuelle tout en continuant à appuyer l'innovation et le développement numérique?


Terzelfder tijd moet het begrip zelf van veiligheid en de huidige strategieën op dat gebied opnieuw worden bestudeerd in het licht van de nieuwe situatie in de wereld, met een steeds onduidelijker onderscheid tussen "interne" en "externe" veiligheid - en daarmee verband houdende bedreigingen van de vrede.

En même temps, la notion même de sécurité et les stratégies de sécurité actuelles doivent être réexaminées à la lumière d'une situation mondiale mouvante et d'une distinction de moins en moins nette entre sécurité "intérieure" et sécurité "extérieure", et des menaces pour la paix qui y sont liées.


Terzelfder tijd heeft de Commissie groen licht gegeven voor de niet-EGKS aspecten van de zaak, die slechts een klein deel van de activiteiten van de partijen vertegenwoordigen.

En même temps, la Commission a autorisé les aspects non-CECA du cas qui ne constituent qu'une faible part des activités des parties.


"Terzelfder tijd is de zeer belangrijke verlaging van de geldboete voor Showa Denko en de belangrijke verlaging van de geldboeten voor enkele andere ondernemingen een teken dat de Commissie terdege rekening houdt met de medewerking van ondernemingen bij het aan het licht brengen van kartels, die een van de ergste schendingen van de mededingingsregels vormen".

"D'autre part, en appliquant une réduction très substantielle à l'amende infligée à Showa Denko et des réductions importantes à plusieurs autres sociétés, la Commission montre qu'elle tient dûment compte de la coopération des sociétés dans les enquêtes concernant les ententes illicites, qui constituent la forme de violation la plus grave des règles de concurrence".


De onderneming licht terzelfder tijd de bevoegde autoriteit in van de andere verdragsluitende Staten die eventueel bij de zaak betrokken zijn.

L'entreprise indique en même temps à l'autorité compétente si d'autres États contractants peuvent être concernés par le cas.


5. Welke verantwoordelijke taxatieambtenaar moet in het licht van artikel 379 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in dergelijke gevallen de nieuwe betwisting over de vervangende aanslag van artikel 355 gaan verdedigen ten overstaan van de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg, ongeacht het feit of er al dan niet terzelfder tijd een eis tot burgerlijke schadevergoeding werd ingediend?

5. A la lumière de l'article 379 du Code des impôts sur les revenus 1992, quel fonctionnaire taxateur responsable doit-il, en pareils cas, aller défendre la nouvelle contestation sur la cotisation de remplacement de l'article 355 devant la chambre fiscale du tribunal de première instance, qu'une demande de dommages-intérêts civils ait été introduite ou non en même temps?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht terzelfder tijd' ->

Date index: 2023-08-04
w