Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid merkt evenwel " (Nederlands → Frans) :

Een lid merkt evenwel op dat de Nederlandse woorden « tussen partners » niet dezelfde draagwijdte hebben als de Franse woorden « au sein du couple ».

Un membre fait toutefois observer que les termes néerlandais « tussen partners » n'ont pas la même portée que les termes français « au sein du couple ».


Het lid merkt evenwel op dat de tekst duidelijker zou worden, mocht in artikel 2 eerst de regel en dan de uitzondering worden vermeld.

La membre remarque toutefois que le texte gagnerait en clarté si l'article 2 énonçait la règle avant l'exception.


Het lid merkt evenwel op dat de tekst duidelijker zou worden, mocht in artikel 2 eerst de regel en dan de uitzondering worden vermeld.

La membre remarque toutefois que le texte gagnerait en clarté si l'article 2 énonçait la règle avant l'exception.


Een lid merkt evenwel op dat de Nederlandse woorden « tussen partners » niet dezelfde draagwijdte hebben als de Franse woorden « au sein du couple ».

Un membre fait toutefois observer que les termes néerlandais « tussen partners » n'ont pas la même portée que les termes français « au sein du couple ».


Een lid van de Senaatsdelegatie van de commissie merkte evenwel op dat het ontwerp twee bepalingen bevatte, het in artikel 21 voorgestelde artikel 38, § 5, derde lid, en artikel 53, tweede lid, die handelden over de benoeming van een aantal werkende leden van de benoemingscommissie voor het notariaat door de Federale Kamers, benoeming die diende te gebeuren met een tweederde meerderheid.

Un membre de la délégation du Sénat a toutefois fait remarquer que le projet contenait deux dispositions, à savoir l'article 38, § 5, alinéa 3, proposé à l'article 21, et l'article 53, alinéa 2, qui concernaient la nomination d'une série de membres effectifs de la commission de nomination pour le notariat par les chambres fédérales, nomination pour laquelle une majorité des deux tiers était requise.


Het Hof merkt evenwel op dat artikel 318, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het een kind dat vóór de inwerkingtreding van de wetten van 1 juli 2006 en van 27 december 2006 is geboren en wiens recht om het vaderschap te betwisten is verjaard op het ogenblik van de inwerkingtreding van die wetten, mogelijk maakt een vordering tot betwisting van het vaderschap in te stellen wanneer het na de inwerkingtreding van die wetten ontdekt dat de echtgenoot van zijn moeder n ...[+++]

La Cour relève cependant que l'article 318, § 2, alinéa 1, du Code civil peut être interprété comme permettant à un enfant né avant l'entrée en vigueur des lois du 1 juillet 2006 et du 27 décembre 2006, dont le droit d'agir en contestation de paternité est prescrit au moment de l'entrée en vigueur de ces lois, d'intenter une action en contestation de paternité, s'il découvre après l'entrée en vigueur de ces lois que le mari de sa mère n'est pas son père.


Het Hof merkt evenwel op dat artikel 28, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten vatbaar is voor een andere interpretatie dan die welke de verwijzende rechter eraan heeft gegeven.

La Cour observe toutefois que l'article 28, alinéa 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés est susceptible de recevoir une autre interprétation que celle retenue par le juge a quo.


De Commissie merkt evenwel op dat de productievestigingen van de groep Beaulieu niet gelegen zijn in een regio in de zin van artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag.

Or, la Commission observe que les sites de production du groupe Beaulieu ne se sont pas situés dans l'une des régions visées à l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité.


Het Hof merkt evenwel op dat de exceptie van niet-ontvankelijkheid betrekking heeft op de draagwijdte die aan het bestreden decreet en inzonderheid aan artikel 4, eerste lid, tweede zin, 1°, ervan moet worden gegeven, zodat het onderzoek van de ontvankelijkheid en dat van de grond van de zaak samen dienen te gebeuren.

La Cour observe toutefois que l'exception d'irrecevabilité concerne la portée qui doit être donnée au décret attaqué, et en particulier à son article 4, alinéa 1, deuxième phrase, 1°, de sorte que l'examen de la recevabilité et celui du fond de l'affaire doivent s'opérer conjointement.


Het Hof merkt evenwel op dat uit verschillende verklaringen die tijdens de parlementaire voorbereiding zijn gedaan, blijkt dat artikel 2, § 1, tweede en derde lid, zelf slechts een louter vormelijke aanpassing zou kunnen zijn die in werkelijkheid, voor het begrotingsjaar 1996, de handhaving van de bepalingen verdoezelt die bij het arrest nr. 54/96 zijn vernietigd voor het begrotingsjaar 1995.

La Cour relève cependant que plusieurs déclarations faites lors des travaux préparatoires indiquent que l'article 2, § 1, alinéas 2 et 3, pourrait n'être lui-même qu'une adaptation de pure forme dissimulant, en réalité, le maintien, pour l'année budgétaire 1996, des dispositions annulées par l'arrêt n° 54/96 pour l'année budgétaire 1995.




Anderen hebben gezocht naar : lid merkt evenwel     commissie merkte     commissie merkte evenwel     kind     hof merkt     hof merkt evenwel     commissie merkt     commissie merkt evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid merkt evenwel' ->

Date index: 2022-02-13
w