Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat in kwestie moet aantonen » (Néerlandais → Français) :

De territoriale bevoegdheid binnen de lidstaat in kwestie moet worden bepaald volgens het nationale recht van die lidstaat.

La compétence territoriale au sein de cet État membre devrait être déterminée par le droit national de l'État concerné.


In het kader van deze mededeling geeft de Commissie aan dat zij ook rekening zal houden met hervormingen die nog niet zijn uitgevoerd, op voorwaarde dat deze duidelijk zijn omschreven — met een geloofwaardig tijdschema voor de aanneming — in een programma voor structurele hervormingen dat door de lidstaat in kwestie moet worden vastgesteld (Voor lidstaten met buitensporige macro-economische onevenwichtigheden zou het corrigerende actieplan normaal gezien daarvoor moeten dienen).

Dans le cadre de cette communication, la Commission indique qu’elle tiendra également compte des réformes qui n’ont pas encore été mises en œuvre, à condition qu’elles aient été clairement spécifiées — assorties de délais d'adoption crédibles — dans un plan de réformes structurelles qui doit être adopté par l’État membre en question (Pour les États membres connaissant des déséquilibres macroéconomiques excessifs, le plan de mesures correctives devrait normalement servir cet objectif).


Waarop het aankomt is dat in alle gevallen waarin ontvlechting plaatsvindt, de lidstaat in kwestie moet aantonen dat in de praktijk de resultaten werkelijk tastbaar zijn en dat de desbetreffende ondernemingen volledig onafhankelijk van elkaar worden beheerd, zodat een gelijk speelveld ontstaat in het geheel van de EU.

L’important est qu’en tous les cas, lors de la dissociation, l’État membre en question doit apporter la preuve que dans la pratique, ses résultats sont effectifs et que les entreprises fonctionnent tout à fait séparément l’une de l’autre, en offrant des conditions de concurrence véritablement équitables dans l’ensemble de l’UE.


De statistische verwerking van deze bijdragen in het tekort en/of de schuld van een lidstaat is een zaak van Eurostat, het zelfstandige bureau voor statistiek van de EU, dat na de oprichting van het Fonds deze kwestie moet onderzoeken.

L’enregistrement statistique de ces contributions dans le déficit et/ou la dette d’un État membre incombe à Eurostat, l’Office statistique indépendant de l’Union européenne, qui devra se pencher sur les détails une fois le Fonds établi.


De lidstaat moet een duidelijke beschrijving van het project geven, inclusief uitleg over het nieuwe karakter van het project en over het algemeen belang dat wordt gediend door de toekenning van steun voor het project (bijvoorbeeld het argument dat het gaat om een project dat niet eerder is getest), en moet aantonen dat het project aan de volgende voorwaarden voldoet:

Les États membres fourniront une description claire du projet expliquant en quoi celui-ci revêt un caractère original et quel est l'intérêt public d'un financement (par exemple parce qu'il n'a jamais fait l'objet d'essais auparavant). Ils prouveront en outre que les conditions suivantes sont remplies:


Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunn ...[+++]

En revanche, s’agissant de la seconde question, l’avocat général considère que, lorsque le manque de moyens matériels s’inscrit dans une déficience structurelle, l’État membre n’est pas obligé d’autoriser la prestation du service dans un autre État membre, même si cela peut impliquer que certaines prestations de santé ne peuvent pas être fournies de manière effective.


2. In geval van beheer door een net waarbij ten minste een orgaan of entiteit per betrokken lidstaat of land moet worden aangewezen, wordt deze aanwijzing overeenkomstig de basishandeling verricht door de lidstaat of het land in kwestie.

2. Dans le cas d’une gestion par réseau impliquant la désignation d’au moins un organisme ou une entité par État membre ou pays concerné, cette désignation est effectuée par l’État membre ou le pays concerné, selon les actes de base.


Bij deze sancties moet rekening worden gehouden met de duur en de ernst van de inbreuk en de omvang van de lidstaat in kwestie.

Ces sanctions tiennent compte de la durée et de la gravité de l’infraction et de la taille de l’État membre concerné.


De FLEGT-vergunning moet aantonen dat de houtproducten in kwestie legaal zijn gekapt, zoals bepaald in de vrijwillige FLEGT-partnerschapsovereenkomsten.

L’autorisation FLEGT devrait apporter la preuve de la légalité des bois et produits dérivés concernés, conformément à l'accord de partenariat volontaire FLEGT correspondant.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat die klacht gegrond is en dat de Portugese wetgeving niet de vereiste mate van toegankelijkheid van milieu-informatie garandeert (bijvoorbeeld omdat de verplichting om inzage te geven van milieu-informatie niet geldt voor bepaalde voor het milieu bevoegde instanties; omdat wordt voorgeschreven dat de aanvrager in bepaalde gevallen moet aantonen dat hij persoonlijk belang heeft bij de informatie in kwestie; en omdat de mogelijkheid van stilzwijgende afwijzing van een ve ...[+++]

La Commission a conclu au bien-fondé de cette plainte, en constatant notamment que la législation portugaise n'assurait pas l'accès du public à l'information en matière d'environnement dans la mesure requise par la directive (en particulier, les organismes ayant des responsabilités publiques en matière d'environnement sont exemptés de l'obligation de donner accès à cette information, le demandeur de l'information doit dans certains cas faire la preuve de son intérêt personnel pour ces questions, et le refus peut ne pas être motivé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat in kwestie moet aantonen' ->

Date index: 2022-04-22
w