Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat intern gebeuren " (Nederlands → Frans) :

- een sterkere betrokkenheid van de parlementen in de lidstaten bij het Europese gebeuren in niet onbelangrijke mate een kwestie is van interne organisatie van elke lidstaat zelf, eerder dan een kwestie van oprichting van bijkomende structuren op Europees niveau.

- une association plus forte des parlements dans les Etats membres à l'actualité européenne est, dans une mesure non négligeable, une question d'organisation interne de chacun des Etats membres plutôt qu'une question de création de structures supplémentaires au niveau européen.


Gezien dit Verdrag, om redenen van interne procedures, niet ondertekend werd binnen de afgesproken termijnen zal de toetreding moeten gebeuren onder toepassing van artikel 14 van voormeld Verdrag : « elke lidstaat van het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn die dit Verdrag niet ondertekend heeft binnen de voorgeschreven termijnen, kan te allen tijde tot het verdrag toetreden ».

Les procédures internes n'ayant pas permis de signer cet Accord dans les délais convenus, il y a lieu de procéder à l'adhésion, en application de l'article 14 de l'accord susvisé : « Tout État membre de l'Office International de la Vigne et du Vin qui n'a pas signé le présent Accord dans les délais prescrits peut y adhérer à tout moment».


Gezien dit Verdrag, om redenen van interne procedures, niet ondertekend werd binnen de afgesproken termijnen zal de toetreding moeten gebeuren onder toepassing van artikel 14 van voormeld Verdrag : « elke lidstaat van het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn die dit Verdrag niet ondertekend heeft binnen de voorgeschreven termijnen, kan te allen tijde tot het verdrag toetreden ».

Les procédures internes n'ayant pas permis de signer cet Accord dans les délais convenus, il y a lieu de procéder à l'adhésion, en application de l'article 14 de l'accord susvisé : « Tout État membre de l'Office International de la Vigne et du Vin qui n'a pas signé le présent Accord dans les délais prescrits peut y adhérer à tout moment».


- een sterkere betrokkenheid van de parlementen in de lidstaten bij het Europese gebeuren in niet onbelangrijke mate een kwestie is van interne organisatie van elke lidstaat zelf, eerder dan een kwestie van oprichting van bijkomende structuren op Europees niveau.

- une association plus forte des parlements dans les Etats membres à l'actualité européenne est, dans une mesure non négligeable, une question d'organisation interne de chacun des Etats membres plutôt qu'une question de création de structures supplémentaires au niveau européen.


Daar het Comité van toezicht zich niet kan mengen in lopende onderzoeken, moet het toezicht op de wettigheid van de toezending van informatie aan de bevoegde autoriteiten van een lidstaat intern gebeuren door de "juridisch adviseurs" van het Bureau die toegang hebben tot het onderzoekdossier.

Comme le comité de surveillance ne peut pas interférer dans le déroulement des enquêtes en cours, il convient de prévoir que le contrôle de légalité lors de la transmission d'informations aux autorités compétentes d'un Etat membre se fasse en interne par les "conseillers judiciaires' de l'Office qui ont accès au dossier d'enquête.


A. overwegende dat artikelen 49 en 54 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor alle vennootschappen de vrijheid van vestiging voor alle ondernemingen waarborgen; overwegende dat grensoverschrijdende overplaatsing van vennootschappen een van de cruciale elementen voor de voltooiing van de interne markt is; overwegende dat moet worden gewezen op het gebrek aan uniformiteit in de wetgeving inzake de overdracht van de ene naar de andere lidstaat van de statutaire of werkelijke zetel van een bestaande naar nationaal recht opgeri ...[+++]

A. considérant que les articles 49 et 54 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne garantissent la liberté d'établissement pour toutes les sociétés; considérant que la mobilité transfrontalière des sociétés constitue un des éléments essentiels de l'achèvement du marché intérieur; considérant qu'il convient de relever le manque d'uniformité de la législation en matière de transfert et de modalités de transfert du siège, statutaire ou réel, d'une société de droit national existante, d'un État membre vers un autre État membre, au sein du marché unique et le risque que cela comporte pour l'emploi, ainsi que les difficultés admi ...[+++]


1. onderstreept dat artikelen 49 en 54 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor alle vennootschappen de vrijheid van vestiging waarborgen; merkt op dat grensoverschrijdende overplaatsing van vennootschappen een van de cruciale elementen voor de voltooiing van de interne markt is, wijst op het gebrek aan uniformiteit in de wetgeving inzake de overdracht van de ene naar de andere lidstaat van de statutaire of werkelijke zetel van een bestaande naar nationaal recht opgerichte vennootschap en de wijze waarop dit ...[+++]

1. souligne que les articles 49 et 54 du traité sur l'Union européenne garantissent la liberté d'établissement pour toutes les sociétés; constate que la mobilité transfrontalière des sociétés constitue un des éléments essentiels de l'achèvement du marché intérieur; constate le manque d'uniformité de la législation en matière de transfert et de modalités du transfert de siège, statutaire ou réel, d'une société de droit national existante, d'un État membre vers un autre État membre, au sein du marché unique et le risque y lié pour l'emploi, ainsi que les difficultés administratives, les coûts générés, les implications sociales et l'absen ...[+++]


Volgens artikel 6 kan de echtscheiding dan worden verkregen hetzij voor de rechterlijke instanties van de staat waar dat overeenkomstig artikel 2 moet gebeuren, hetzij voor de instanties van de lidstaat waar de scheiding van tafel en bed is uitgesproken, met dien verstande dat de mogelijkheid tot omzetting zelf niet door het verdrag, maar door het interne materiële recht van de betreffende lidstaat bepaald wordt.

Dans ces cas, la convention prévoit que le divorce peut être prononcé soit par les juridictions de l'État compétent en vertu de l'article 2, soit par les juridictions de l'État où a été prononcée la séparation, étant entendu que l'existence même de la possibilité d'obtenir cette conversion ne relève pas de la convention mais qu'il doit s'agir d'une possibilité admise par le droit matériel interne de l'État concerné.


Deze verificatie kan eveneens gebeuren via internet bij de diensten van de Europese Commissie op het volgende adres : [http ...]

Cette vérification pourra également être opérée par internet auprès des services de la Commission Européenne à l'adresse suivante : [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : elke lidstaat     interne     europese gebeuren     redenen van interne     toetreding moeten gebeuren     lidstaat intern gebeuren     andere lidstaat     dient te gebeuren     lidstaat     door het interne     gebeuren     gebeuren via internet     eveneens gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat intern gebeuren' ->

Date index: 2022-11-25
w