Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat reeds bilaterale afspraken » (Néerlandais → Français) :

De stationering van kernwapens op het grondgebied van een NAVO-lidstaat wordt geregeld via bilaterale afspraken tussen de Verenigde Staten en het betrokken gastland.

Le déploiement d'armes nucléaires sur le territoire d'un État membre de l'OTAN est régi par des accords bilatéraux entre les États-Unis et le pays hôte concerné.


De stationering van kernwapens op het grondgebied van een NAVO-lidstaat wordt geregeld via bilaterale afspraken tussen de Verenigde Staten en het betrokken gastland.

Le déploiement d'armes nucléaires sur le territoire d'un État membre de l'OTAN est régi par des accords bilatéraux entre les États-Unis et le pays hôte concerné.


De exacte voorwaarden voor de bijdrage van elke lidstaat aan elke operatie wordt door jaarlijkse bilaterale afspraken tussen het Agentschap en de desbetreffende lidstaat geregeld.

Les modalités précises de la contribution de chaque État membre à chaque opération doivent découler d'accords annuels bilatéraux conclus entre l'Agence et l'État membre concerné.


De bijdrage van elke lidstaat inzake grenswachten voor elke operatie wordt middels jaarlijkse bilaterale afspraken tussen het Agentschap en de betrokken lidstaat geregeld.

La contribution de chaque État membre en matière de gardes-frontières pour chaque opération est fixée aux termes d'accords annuels bilatéraux conclus entre l'Agence et l'État membre concerné.


5. Tenzij krachtens lid 3 een machtiging is verleend voor een bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomst, treft de lidstaat geen verdere maatregelen voor de sluiting van deze overeenkomst, en trekt hij reeds genomen maatregelen in of herroept hij ze.

5. À moins que l’accord bilatéral d’investissement n’ait été autorisé en vertu du paragraphe 3, l’État membre ne prend aucune mesure ultérieure en vue de la conclusion d’un tel accord et retire ou annule les mesures qui ont été prises.


Gezien de vooruitgang die Servië tot nu toe heeft geboekt en er nota van nemende dat Servië de dialoog met Kosovo reeds heeft hervat en snel overgaat tot uitvoering, te goeder trouw, van de gemaakte afspraken, neemt de Raad nota van het positieve oordeel van de Commissie alsook van de aanbeveling van de Commissie om de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, welke aanbeveling zoals gebruikelijk door de Europese Raad zal worden bezien.

Compte tenu des progrès que la Serbie a réalisés jusqu'ici et prenant note du fait que la Serbie a déjà repris le dialogue et progresse rapidement vers la mise en œuvre de bonne foi des accords conclus, le Conseil prend note de l'évaluation positive de la Commission et de la recommandation visant à accorder au pays le statut de pays candidat, que le Conseil européen examinera conformément aux modalités établies.


In sommige gevallen is het reeds mogelijk dat een klager of een bij de zaak betrokken lid van het Europees Parlement, door middel van een parlementaire vraag, verdere opmerkingen indient; dit wordt echter bemoeilijkt wanneer hij of zij niet op de hoogte is van de afspraken tussen de lidstaat en de Commissie.

Dans certains cas, le plaignant ou le député européen concerné par le biais d'une question parlementaire est autorisé à présenter de nouvelles observations, exercice relativement difficile s'il n'a pas connaissance de ce qui a été exactement convenu entre les États membres et la Commission.


b)reeds voor de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn tussen een lidstaat en een derde land gesloten bilaterale overeenkomsten.

b)des accords bilatéraux déjà conclus entre un État membre et un pays tiers avant la date d'entrée en vigueur de la présente directive.


11. Een andere vraag die reeds aan de orde is gesteld, betreft de verhouding tussen de overeenkomsten van de Unie en de bilaterale overeenkomsten die reeds door elke lidstaat en de VS zijn gesloten.

11. Une autre question est celle déjà évoquée des relations entre les accords de l’Union et les accords bilatéraux déjà conclus par chaque Etat membre et les États-Unis.


Dit versterkte communautaire mechanisme voor civiele bescherming dient verenigbaar te zijn met de wetgeving van de Europese Gemeenschap en internationale afspraken , doch mag geen afbreuk doen aan de rechten en verplichtingen die de lidstaten op dit gebied reeds uit hoofde van bilaterale of multilaterale akkoorden hebben verworven of op zich hebben genomen .

Un tel mécanisme communautaire renforcé de protection civile devra tenir compte de la législation et des engagements internationaux de la Communauté européenne, sans affecter les droits et les obligations réciproques découlant déjà en l'espèce pour les États membres d'accords bilatéraux ou multilatéraux .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat reeds bilaterale afspraken' ->

Date index: 2021-11-17
w