Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat waar hij laatstelijk werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

Zoals het Hof van Justitie heeft verduidelijkt in het Santa Casa-arrest, heeft een lidstaat het recht te oordelen dat het feit alleen dat een operator zoals Bwin legaal diensten uit deze sector aanbiedt via Internet in een andere lidstaat waar hij is gevestigd of waar hij in principe reeds is onderworpen aan de wettelijke voorwaarden en aan controles, niet kan worden beschouwd als een voldoende garantie voor de bescherming van de n ...[+++]

Comme la Cour de justice l'a précisé dans l'arrêt Santa Casa, un État membre est en droit de considérer que le seul fait qu'un opérateur tel que Bwin propose légalement des services relevant de ce secteur par l'Internet dans un autre État membre où il est établi et où il est en principe déjà soumis à des conditions légales et à des contrôles ne saurait être considéré comme une garantie suffisante de protection des consommateurs nationaux contre les risques de fraude et de criminalité eu égard aux difficultés susceptibles d'être rencontrées dans un tel contexte par les autorités de l'État membre d'établissement pour évaluer les qualités e ...[+++]


Zoals het Hof van Justitie heeft verduidelijkt in het Santa Casa-arrest, heeft een lidstaat het recht te oordelen dat het feit alleen dat een operator zoals Bwin legaal diensten uit deze sector aanbiedt via Internet in een andere lidstaat waar hij is gevestigd of waar hij in principe reeds is onderworpen aan de wettelijke voorwaarden en aan controles, niet kan worden beschouwd als een voldoende garantie voor de bescherming van de n ...[+++]

Comme la Cour de justice l'a précisé dans l'arrêt Santa Casa, un État membre est en droit de considérer que le seul fait qu'un opérateur tel que Bwin propose légalement des services relevant de ce secteur par l'Internet dans un autre État membre où il est établi et où il est en principe déjà soumis à des conditions légales et à des contrôles ne saurait être considéré comme une garantie suffisante de protection des consommateurs nationaux contre les risques de fraude et de criminalité eu égard aux difficultés susceptibles d'être rencontrées dans un tel contexte par les autorités de l'État membre d'établissement pour évaluer les qualités e ...[+++]


Krachtens artikel 65 van voornoemde verordening moet de werkloze geregistreerd worden als werkzoekende bij de bevoegde diensten van de lidstaat waar hij woont, is hij onderworpen aan de daar georganiseerde controles en houdt hij zich aan de door de wetgeving van die lidstaat gestelde voorwaarden.

En outre, conformément à l’article 65 du règlement précité, le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside et est assujetti au contrôle qui y est organisé et doit respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


Als hij beslist geen verzoek in te dienen in de lidstaat waar hij zich bevindt, is de lidstaat verantwoordelijk waar hij zijn meest recente verzoek heeft ingediend, tenzij dit niet in het belang van de minderjarige is.

S’il décide de ne pas introduire de demande dans l’État membre où il se trouve, l’État membre responsable est celui dans lequel le mineur a introduit sa dernière demande en date, à moins que ce ne soit contraire à son intérêt supérieur.


Een asielzoeker kan niet worden overgedragen aan een lidstaat waar hij het risico loopt onmenselijk te worden behandeld

Un demandeur d'asile ne peut pas être transféré vers un État membre où il risque d'être soumis à des traitements inhumains


Indien de ondernemer „zijn activiteiten richt“ op de lidstaat waar de consument woonplaats heeft, kan deze laatste de zaak aanhangig maken bij het gerecht van de lidstaat waar hij woonplaats heeft en slechts in deze lidstaat worden gedagvaard.

Si le commerçant « dirige ses activités » vers l'État membre où le consommateur est domicilié, le consommateur peut saisir le tribunal de l'État membre de son domicile et il ne peut être assigné que dans cet État membre.


Artikel 19, § 2, van het EG-Verdrag bepaalt : « Iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, heeft het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees parlement in de lidstaat waar hij verblijft, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat ».

Selon l'article 19, § 2, du traité CE, « tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ».


Artikel 19, § 2, van het EG-Verdrag bepaalt : « Iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, heeft het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar hij verblijft, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat».

Selon l'article 19, § 2, du traité CE, « tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ».


Wat de stelling van Nederland betreft, dat deze uitlegging de grensarbeider de mogelijkheid biedt om een werkloosheidsuitkering te ontvangen van een lidstaat waar hij tijdens zijn laatste werkzaamheden geen bijdragen heeft betaald, constateert het Hof dat dit gevolg gewild is door de gemeenschapswetgever, die de kansen van de werknemers op reïntegratie in het arbeidsproces heeft willen vergroten.

Quant à l'allégation des Pays-Bas soulignant que cette interprétation permet au travailleur frontalier de recevoir des prestations de chômage d'un État membre auquel il n'a pas versé de cotisations pendant son dernier emploi, la Cour constate qu'il s'agit là d'une conséquence voulue par le législateur communautaire qui a entendu renforcer les chances de réinsertion professionnelle des travailleurs.


Wat betreft de definitie van de lidstaat van herkomst van uit de EU afkomstige emittenten van effecten is de Raad overeengekomen dat voor obligaties met een nominale waarde van minder dan 5000 euro en voor aandelen de lidstaat van herkomst is waar de emittent is gevestigd; voor obligaties met een hogere nominale waarde en voor een aantal andere typen waardepapieren die geen gewone aandelen zijn, mag de emittent als lidstaat van he ...[+++]

En ce qui concerne la question de la définition de l'État membre d'origine pour les émetteurs de titres de l'Union européenne, le Conseil est convenu que, pour les obligations dont la valeur nominale est inférieure à 5 000 euros et pour les titres de capital, l'État membre d'origine est celui où l'émetteur est établi; pour les obligations d'une valeur supérieure et pour une série d'instruments autres que des titres de capital, l'émetteur peut choisir comme État membre d'origine soit l'État membre où l'émetteur est établi, soit l'État membre où les titres sont admis à la négociation ou offerts au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat waar hij laatstelijk werkzaamheden' ->

Date index: 2022-10-11
w