De sterk uiteenlopende, door de lidstaten toegepaste systemen van handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming zijn meestal wel operationeel in het kader van de nationale markten, maar blijken niet goed aangepast aan de doelstellingen van de interne markt.
Au‑delà de la diversité qui les caractérise, les systèmes d'application de la législation de la consommation en vigueur dans les États membres se révèlent généralement opérationnels dans le cadre des marchés nationaux, mais peu adaptés aux enjeux du marché intérieur.