Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten dienden tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten dienden tegen het einde van de omzettingsperiode (5 december 2011), na de sociale partners te hebben geraadpleegd, dergelijke beperkingen en verbodsbepalingen te heroverwegen om na te gaan of zij gerechtvaardigd konden worden met redenen van algemeen belang en de Commissie te informeren over de resultaten van deze heroverweging.

Les États membres avaient l’obligation, après consultation des partenaires sociaux, de réexaminer les interdictions et restrictions pour vérifier si elles restaient justifiées par des raisons d’intérêt général et d’informer la Commission du résultat de ce réexamen avant l’expiration du délai de transposition (le 5 décembre 2011).


De lidstaten dienden tegen het einde van de omzettingsperiode (5 december 2011), na de sociale partners te hebben geraadpleegd, dergelijke beperkingen en verbodsbepalingen te heroverwegen om na te gaan of zij gerechtvaardigd konden worden met redenen van algemeen belang en de Commissie te informeren over de resultaten van deze heroverweging.

Les États membres avaient l’obligation, après consultation des partenaires sociaux, de réexaminer les interdictions et restrictions pour vérifier si elles restaient justifiées par des raisons d’intérêt général et d’informer la Commission du résultat de ce réexamen avant l’expiration du délai de transposition (le 5 décembre 2011).


De lidstaten dienden de Commissie tegen het eind van de omzettingsperiode op de hoogte te stellen van de rechtvaardiging van de beperkingen en verbodsbepalingen die zij toepassen.

Les États membres étaient tenus de justifier auprès de la Commission, avant l’expiration du délai de transposition, les interdictions et restrictions qu’ils appliquaient.


De lidstaten dienden de Commissie tegen het eind van de omzettingsperiode op de hoogte te stellen van de rechtvaardiging van de beperkingen en verbodsbepalingen die zij toepassen.

Les États membres étaient tenus de justifier auprès de la Commission, avant l’expiration du délai de transposition, les interdictions et restrictions qu’ils appliquaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten dienden tegen maart 1999 de nodige nationale wetgeving ter omzetting van de gewijzigde bepalingen aan te nemen.

Les États membres étaient tenus de transposer cette modification dans leur législation au plus tard en mars 1999.


De lidstaten dienden tegen 27 december 2002 afvalontvangst- en afvalverwerkingsplannen te hebben opgesteld voor al hun havens.

Les États membres auraient dû avoir établi les plans de réception et de traitement des déchets pour tous leurs ports le 27 décembre 2002 au plus tard.


Wettelijke vereisten | De lidstaten dienden de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking te doen treden om uiterlijk tegen 1981 aan deze richtlijn te voldoen.

Exigences juridiques | Les États membres devaient mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard en 1981.


De "etiketteringsrichtlijn" werd op 13 december 1999 aangenomen; de lidstaten dienden ze tegen 18 januari 2001 ten uitvoer te leggen.

La directive relative à l'étiquetage de la consommation de carburant a été adoptée le 13 décembre 1999; elle devait être mise en oeuvre par les États membres le 18 janvier 2001 au plus tard.


De opmerkingen van de lidstaten dienden tegen 9 juni te worden geformuleerd.

Les remarques des États membres devaient être formulées pour le 9 juin.


Geen wonder dan ook dat de Europese Unie aan de lidstaten de verplichting heeft opgelegd tegen 31 oktober 2003 maatregelen dienden te treffen om deze " spam" onmogelijk te maken.

Il n'est dès lors pas étonnant que l'Union européenne ait imposé aux États-membres de prendre, pour le 31 octobre 2003, des mesures afin de rendre impossible l'utilisation de ce " spam" .




D'autres ont cherché : lidstaten dienden tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten dienden tegen' ->

Date index: 2021-01-14
w