(12) Onverminderd de artikelen 86, 87 en 88 van het Verdrag , is het van belang dat de lidstaten een eenduidig, passend en stabiel kader vaststellen dat de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening vergemakkelijkt en bevorderlijk is voor investeringen in productiecapaciteit en vraagbeheerstechnieken.
(12) Sans préjudice des articles 86, 87 et 88 du traité , il importe que les États membres établissent un cadre parfaitement clair, approprié et stable destiné à favoriser la sécurité d'approvisionnement en électricité et à encourager les investissements dans la capacité de production et les techniques de gestion de la demande.