Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten gebruiken dezelfde definitie " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking die zij voor de in lid 1 bedoelde gegevens gebruiken.

Les États membres utilisent la même définition de la population que celle qu’ils emploient pour les données visées au paragraphe 1.


3. De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking voor alle nationale en regionale niveaus zoals gedefinieerd in deze verordening.

3. Les États membres utilisent la même définition de la population pour tous les niveaux nationaux et régionaux, tels qu’ils sont définis dans le présent règlement.


De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking als zij voor de in lid 1 bedoelde gegevens gebruiken.

Ils utilisent la même définition de la population que celle qu'ils emploient pour les données visées au paragraphe 1.


De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking als zij voor de in lid 1 bedoelde gegevens gebruiken .

Ils utilisent la même définition de la population que celle qu'ils emploient pour les données visées au paragraphe 1.


De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking als voor de in lid 1 bedoelde gegevens.

Ils utilisent la même définition de la population que pour les données visées au paragraphe 1.


3. De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking voor alle niveaus zoals opgenomen in artikel 2, onder a) en b).

3. Les États membres utilisent la même définition de la population pour tous les niveaux, tels que donnés à l’article 2, points a) et b).


3. De lidstaten gebruiken dezelfde definitie van bevolking voor alle nationale en regionale niveaus zoals gedefinieerd in artikel 2, onder a) en b).

3. Les États membres utilisent la même définition de la population pour tous les niveaux nationaux et régionaux , tels que définis à l’article 2, points a) et b).


Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]


Een traditionele aanduiding wordt als traditioneel in de officiële taal van één lidstaat beschouwd ook indien deze aanduiding in die officiële taal in een welomschreven grensregio van één of meer aangrenzende lidstaten is gebruikt voor onder dezelfde voorwaarden bereide wijnen, mits het gaat om een aanduiding die in één van de betrokken lidstaten aan de onder punt a) tot en met d) vermelde criteria voldoet, en mits deze lidstaten overeenstemming bereiken over de definitie, het gebruik en de ...[+++]

Une mention traditionnelle est considérée comme traditionnelle dans la langue officielle d’un État membre si elle est utilisée dans ladite langue officielle et dans une région frontalière spécifiée du ou des États membres voisins pour des vins élaborés dans les mêmes conditions, pour autant qu'une telle mention réponde aux critères des points a) à d) dans l'un de ces États membres et que les deux États membres conviennent mutuellement de définir, d’utiliser et de protéger une telle mention.


[51] In overweging 31 van de Europese richtlijn is opgenomen dat (niet-volledige criteria) « (...) de lidstaten bij de definitie van het begrip "onafhankelijke producent" naar behoren rekening dienen te houden met criteria als de eigendom van de productiemaatschappij, de hoeveelheid programma's die aan dezelfde omroeporganisatie worden geleverd, en de eigendom van de secondaire rechten ».

[51] Au sens du considérant 31 de la directive qui dispose que (critères non exhaustifs) : « (...) les Etats membres, lorsqu'ils définissent la notion de 'producteur indépendant', devraient prendre dûment en considération des critères tels que la propriété de la société de production, la quantité de programmes fournis, au même organisme de radiodiffusion télévisuelle et la détention des droits secondaires ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten gebruiken dezelfde definitie' ->

Date index: 2023-08-13
w