Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten gestorte bijdragen » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat, omwille van de transparantie, elk jaar een verslag over de berekeningen en de onderliggende gegevens voor de op de btw en het bni gebaseerde correcties bij het Parlement moet worden ingediend, alsook de datums en de bedragen van de door de lidstaten gestorte bijdragen aan de begroting van de Unie;

G. considérant que, dans un souci de transparence, un rapport sur le calcul et les données sous-jacentes de l'ajustement des soldes TVA et RNB devrait être présenté au Parlement chaque année, ainsi que les dates et les montants des contributions versés par les États membres au budget de l'Union;


G. overwegende dat, omwille van de transparantie, elk jaar een verslag over de berekeningen en de onderliggende gegevens voor de op de btw en het bni gebaseerde correcties bij het Parlement moet worden ingediend, alsook de datums en de bedragen van de door de lidstaten gestorte bijdragen aan de begroting van de Unie;

G. considérant que, dans un souci de transparence, un rapport sur le calcul et les données sous-jacentes de l'ajustement des soldes TVA et RNB devrait être présenté au Parlement chaque année, ainsi que les dates et les montants des contributions versés par les États membres au budget de l'Union;


Een aanpassingsmethode die adequaat inspeelt op de in overweging 14 bedoelde omstandigheid en die derhalve rekening houdt met het evenredigheidsbeginsel en verstoringen tussen de structuren van de banksector van de lidstaten voorkomt, moet worden ingevoerd tot het ogenblik waarop alle in het fonds gestorte vooraf te betalen bijdragen volledig zijn gemutualiseerd.

Il y a lieu de mettre sur place une méthode d'ajustement qui tienne compte de manière appropriée du contexte exposé au considérant 14 et, par conséquent, du principe de proportionnalité, en évitant les distorsions entre les structures du secteur bancaire des États membres, jusqu'à ce que toutes les contributions ex ante versées au Fonds aient été intégralement mutualisées.


Tenzij de Raad anders heeft besloten overeenkomstig Artikel 6(1), wordt elke uit hoofde van de tweede alinea gestorte bijkomende bijdrage in mindering gebracht op de bijdragen der overige Lidstaten, Deze mindering wordt. berekend naar rato van de door elke Lidstaat vóór het lopende boekjaar werkelijk gestorte bijdragen.

Sauf décision contraire prise par le Conseil, statuant selon la procédure prévue à l'article 6(1), toute contribution supplémentaire versée au titre du deuxième alinéa vient en déduction des contributions des autres États membres.


Een aanpassingsmethode die adequaat inspeelt op de in overweging 14 bedoelde omstandigheid en die derhalve rekening houdt met het evenredigheidsbeginsel en verstoringen tussen de structuren van de banksector van de lidstaten voorkomt, moet worden ingevoerd tot het ogenblik waarop alle in het fonds gestorte vooraf te betalen bijdragen volledig zijn gemutualiseerd.

Il y a lieu de mettre sur place une méthode d'ajustement qui tienne compte de manière appropriée du contexte exposé au considérant 14 et, par conséquent, du principe de proportionnalité, en évitant les distorsions entre les structures du secteur bancaire des États membres, jusqu'à ce que toutes les contributions ex ante versées au Fonds aient été intégralement mutualisées.


Titel V legt vast over welke bijdragen en ontvangsten de Scholen kunnen beschikken (grosso-modo zijn dat : de door de ouders betaalde schoolgelden, de bijdragen van de Lidstaten ter dekking van de bezoldigingen van hun gedetacheerde leerkrachten en grotendeels de door de Commissie gestorte aanvullende bijdrage).

Le titre V fixe les contributions et recettes qui alimentent le budget des écoles (qui est grosso modo constitué des minervals versés par les parents, de la couverture par les États membres des rémunérations de leurs ressortissants-enseignants et surtout du complément versé par la Commission).


Een van de dingen die we zullen moeten doen is het opzetten van een Europese verzekering voor landbouwers. Een deel van de bijdragen van de landbouwers kan dan worden gestort in een rampenfonds, een fonds waar ook de lidstaten en de Unie aan moeten bijdragen. Dat fonds zou automatisch kunnen worden geactiveerd in situaties zoals die zich nu voordoen in Portugal en het zuiden van Spanje, maar die in de toekomst ook andere landen kunnen treffen.

Nous devons mettre en œuvre un fonds européen d’assurance pour les agriculteurs, qui réserverait une partie des cotisations des agriculteurs à un fonds de calamité, un fonds participatif de la part des États membres et de l’Union, un fonds qui pourra être mobilisé automatiquement dans des situations telle que celle rencontrée par le Portugal et l’Espagne ou en d’autres circonstances, quel que soit le pays.


G. overwegende dat naar schatting € 1,597 miljard, oftewel 1,73% van de aanvankelijke begroting 2001, afkomstig is van middelen die niet door de lidstaten zijn betaald, maar die rechtstreeks op de begroting zijn gestort, overeenkomend met 0,019% van het BNP van de lidstaten; overwegende dat ruim de helft van deze niet-eigen-middelenbron afkomstig is van het overschot op de begroting 2000 (€ 900 miljoen), terwijl de andere bronnen bestaan uit verschillende communautaire belastingen, heffingen en ...[+++]

G. considérant que, dans le budget primitif 2001, un montant égal à 1,597 milliard EUR - soit 1,73 % de l'enveloppe globale - devrait, selon les prévisions, être couvert par des recettes versées non par les États membres, mais directement au budget de l'Union européenne, à savoir 0,019 % du PNB des États membres; sachant que plus de la moitié de ces recettes hors ressources propres résulte de l'excédent disponible de l'exercice 2000 (900 millions EUR), les autres sources consistant dans les taxes diverses, les prélèvements et les redevances communautaires (562,3 millions EUR), les recettes provenant du fonctionnement administratif des ...[+++]


De meeste LWR-personeelsleden (burgerpersoneel met een lokale status) staan in voor het onderhoud van de SHAPE-installaties en hun lonen worden betaald uit bijdragen die door de lidstaten van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie worden gestort.

Le personnel LWR (personnel civil à statut local) est affecté pour l'essentiel à la maintenance des installations shapiennes et les salaires proviennent des cotisations versées par les pays membres du Traité Atlantique Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten gestorte bijdragen' ->

Date index: 2020-12-26
w