Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten getroffen zouden " (Nederlands → Frans) :

8. herhaalt zijn oproep aan Rusland om gas en olie niet als middel van dwang en druk op zijn buurlanden te gebruiken; onderstreept in dit verband de noodzaak om de energievoorziening voor Oekraïne en de lidstaten die door een eventuele stopzetting van gas- en aardolieleveringen uit Rusland getroffen zouden worden, te waarborgen;

8. réitère son appel à la Russie afin qu'elle n'utilise pas le gaz ou le pétrole comme outil de coercition et de pression sur ses voisins; souligne, à cet égard, qu'il est essentiel de garantir l'approvisionnement énergétique de l'Ukraine et des États membres de l'Union européenne qui seraient mis en difficulté si la Russie venait à interrompre ses livraisons de gaz et de pétrole;


10. onderstreept de noodzaak om de energievoorziening voor Oekraïne en de lidstaten die door eventuele stopzetting van gas- en aardolieleveringen uit Rusland getroffen zouden worden, te waarborgen;

10. souligne qu'il est essentiel de garantir l'approvisionnement énergétique de l'Ukraine et des États membres qui seraient mis en difficulté si la Russie venait à interrompre ses livraisons de gaz et de pétrole;


Dit zijn enkele essentiële maatregelen die we graag door de regeringen van de lidstaten getroffen zouden zien, in het kader van het nationale beleid natuurlijk, want het nationaal beleid heeft laten zien superieur te zijn als het gaat om een adequate respons op de crisis.

Voilà quelques mesures essentielles que l'on aimerait voir prendre par les gouvernements des États membres dans le cadre, après tout, de ces politiques nationales qui ont montré leur supériorité en matière de réactivité.


De lidstaten zouden ervoor moeten zorgen dat na de sluiting van elke installatie een onderzoek wordt uitgevoerd om de milieutoestand van de installatie en de potentieel door de activiteiten getroffen omliggende bodem en ondergrond te vergelijken met de bij het onderzoek van de uitgangssituatie beschreven toestand vóór de aanvang van de werkzaamheden.

Les États membres devraient veiller à ce qu’une enquête soit effectuée après chaque fermeture d’installation afin de comparer l’état écologique du site de l’installation et de ses zones de surface et souterraine susceptibles d’être affectées par les activités avec l’état constaté avant le début des opérations dans l’étude de référence.


Terwijl Beschikking 87/600/Euratom van de Raad (19) voorziet in dringende uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en de Commissie in noodgevallen, dient er een regeling in het leven te worden geroepen voor een informatie-uitwisseling die verder gaat dan de werkingssfeer van die beschikking teneinde samenwerking mogelijk te maken tussen alle lidstaten en met derde landen die mogelijkerwijs bij de situatie betrokken zijn of zouden kunnen worden getroffen.

Si la décision 87/600/Euratom du Conseil (19) institue un échange rapide d'informations entre les États membres et la Commission en cas d'urgence, il est nécessaire d'établir des modalités pour les échanges d'informations ne relevant pas du champ d'application de cette décision afin qu'une coopération puisse être mise sur pied avec l'ensemble des autres États membres et les pays tiers qui pourraient être concernés ou qui sont susceptibles d'être touchés.


Desondanks hebben we geen gemeenschappelijke strategie hiertegen en is er een gebrek aan coördinatie van de door de uiteenlopende instellingen en lidstaten getroffen maatregelen. Instellingen en lidstaten zouden moeten instemmen met harmonisering van de wetgeving, ook al is niets daarover vastgelegd in de Verdragen.

Pourtant, nous n’avons pas encore de stratégie commune et il n’existe pas de coordination des mesures prises par les différentes institutions et les États membres, qui ne devraient pas freiner l’harmonisation de leur législation, même si cela n’est pas coulé dans les Traités.


Had de Commissie er genoegen mee kunnen nemen dat de lidstaten een hele waaier van sterk uiteenlopende veiligheidsmaatregelen getroffen zouden hebben, wat voor chaotische toestanden zou hebben gezorgd bij het doorreizen via de belangrijkste Europese luchthavens?

La Commission pouvait-elle se contenter de voir les États membres mettre en place un patchwork de règles de sûreté disparates qui auraient rendu le transit par les principaux aéroports européens difficile et chaotique?


Studies over dit onderwerp zouden ertoe kunnen bijdragen de potentiële impact van dreigingen in te schatten en vast te stellen welke lidstaten in geval van een ernstig incident zouden worden getroffen.

Les études sur les interdépendances contribueraient à l'analyse de l'impact potentiel des menaces contre certaines IC et permettraient notamment de savoir quels États membres seraient touchés en cas d'incident majeur affectant les IC.


In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het stat ...[+++]

En premier lieu, un large accord s'est dégagé sur la nécessité de mettre en place un dispositif équitable pour les régions des États membres actuels éligibles aujourd'hui à l'objectif 1 et qui, bien qu'elles n'aient pas achevé le processus de convergence économique, pourraient perdre leur éligibilité du seul fait de la baisse de la moyenne du PIB par habitant dans l'Union élargie ("effet statistique").


Terwijl in het algemeen niet wordt betwist dat een concentratie van steun voor de regio's in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk is, dient ervoor te worden gezorgd dat de doelstelling 1-regio's in de huidige 15 lidstaten - die anders hun prioritaire status zouden kwijtraken doordat hun relatieve welvaart in een grotere EU toeneemt - niet worden getroffen door een volledige stopzetting van de steun, vooral niet wanneer dat te wijten ...[+++]

La nécessité de centrer l'aide sur les régions dans les pays candidats fait l'objet d'un large accord, mais il convient également de ne pas supprimer d'un jour à l'autre les aides aux régions relevant de l'objectif 1 dans les Etats membres actuels, notamment celles qui perdraient leur éligibilité du seul fait de la progression de leur niveau de prospérité relative dans une Union élargie (effet statistique dû à l'élargissement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten getroffen zouden' ->

Date index: 2022-05-21
w