Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten had plaats " (Nederlands → Frans) :

Het eerste aan veiligheid gewijde publiek-private rondetafelgesprek op hoog niveau tussen de EU en de overheidssector en vertegenwoordigers van de particuliere sector in de lidstaten had plaats in februari 2011.

La première table ronde consacrée à la sécurité et réunissant des représentants du secteur public de l’UE et des États membres, d’une part, et des représentants du secteur privé, de l’autre, s’est tenue en février 2011.


De vragenlijst in verband met de lidstaten had allereerst tot doel de kennis over de werking van de commissies Europese Aangelegenheden van de nationale parlementen bij te stellen : het jongste COSAC-debat vond immers reeds vijf jaar geleden plaats.

Le questionnaire relatif aux États membres avait d'abord pour but d'actualiser les connaissances sur le fonctionnement des commissions européennes des parlements nationaux, puisque le dernier débat de la COSAC sur ce point remontait à cinq ans.


De vragenlijst in verband met de lidstaten had allereerst tot doel de kennis over de werking van de commissies Europese Aangelegenheden van de nationale parlementen bij te stellen : het jongste COSAC-debat vond immers reeds vijf jaar geleden plaats.

Le questionnaire relatif aux États membres avait d'abord pour but d'actualiser les connaissances sur le fonctionnement des commissions européennes des parlements nationaux, puisque le dernier débat de la COSAC sur ce point remontait à cinq ans.


Het eerste aan veiligheid gewijde publiek-private rondetafelgesprek op hoog niveau tussen de EU en de overheidssector en vertegenwoordigers van de particuliere sector in de lidstaten had plaats in februari 2011.

La première table ronde consacrée à la sécurité et réunissant des représentants du secteur public de l’UE et des États membres, d’une part, et des représentants du secteur privé, de l’autre, s’est tenue en février 2011.


13. Aan de tweede vergadering van de Bijzondere Commissie over de adoptie van buitenlandse kinderen, die plaats had van 22 april tot 3 mei 1991, werd deelgenomen door drieëndertig lidstaten, twintig niet-lidstaten, en een groot aantal waarnemers van gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met het kind (17).

13. La deuxième réunion de la Commission spéciale sur l'adoption d'enfants originaires de l'étranger a eu lieu du 22 avril au 3 mai 1991, avec la participation de trente-trois États membres et de vingt États non membres ainsi que d'un nombre important d'observateurs représentant des organisations gouvernementales et non gouvernementales spécialisées dans le domaine de l'enfance (17).


Vóór de 16e Vergadering van de Partijen had de Europese Gemeenschap contact opgenomen met het Ozonsecretariaat van het Montreal Protocol en gewezen op haar bevoegdheid om in de plaats van de lidstaten de amendementen op het Montreal Protocol te ratificeren, waardoor de lidstaten gedekt zouden zijn en ze in toepassing van de Europese verordening 2037/2000 betreffende de stoffen met ozonafbrekend vermogen gebonden zouden zijn.

La CE, avant la 16 Réunion des Parties, avait pris contact avec le Secrétariat Ozone du Protocole de Montréal pour lui déclarer sa compétence à ratifier les amendements au Protocole de Montréal en lieu et place des États membres, ce qui couvrirait ces derniers et les lierait, par l'application du règlement européen 2037/2000 relatif aux substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


13. Aan de tweede vergadering van de Bijzondere Commissie over de adoptie van buitenlandse kinderen, die plaats had van 22 april tot 3 mei 1991, werd deelgenomen door drieëndertig lidstaten, twintig niet-lidstaten, en een groot aantal waarnemers van gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met het kind (17).

13. La deuxième réunion de la Commission spéciale sur l'adoption d'enfants originaires de l'étranger a eu lieu du 22 avril au 3 mai 1991, avec la participation de trente-trois États membres et de vingt États non membres ainsi que d'un nombre important d'observateurs représentant des organisations gouvernementales et non gouvernementales spécialisées dans le domaine de l'enfance (17).


2. Wanneer de werkgever een onderaannemer is, zorgen de lidstaten ervoor dat de hoofdaannemer en iedere intermediaire aannemer, indien zij op de hoogte waren dat de tewerkstellende onderaannemer illegaal verblijvende onderdanen van een derde land in dienst had, aansprakelijk kunnen worden gehouden voor de in lid 1 bedoelde betalingen, naast of in plaats van de tewerkstellende onderaannemer of de aannemer van wie de werkgever een re ...[+++]

2. Lorsque l’employeur est un sous-traitant, les États membres veillent à ce que l’entrepreneur principal et tout sous-traitant intermédiaire, s’ils savaient que le sous-traitant employait des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, puissent être tenus d’effectuer les paiements visés au paragraphe 1, solidairement avec le sous-traitant qui est l’employeur ou l’entrepreneur dont l’employeur est un sous-traitant direct ou en lieu et place de ceux-ci.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].


Na 11 september hadden de verzekeringsmaatschappijen zonder enige vooraankondiging de dekking van het terrorisme- en oorlogsrisico ingetrokken, hetgeen de lidstaten had verplicht om in hun plaats te treden en de Commissie ertoe had gebracht dit optreden een plaats te geven in het kader van de controle op staatssteun, maar in dit geval zullen de consequenties naar verwachting beperkter van aard zijn.

Alors qu'après le 11 septembre, les compagnies d'assurance avaient sans préavis retiré la couverture du risque terroriste et de guerre, obligeant les Etats membres à se substituer à elles et la Commission à encadrer ces interventions dans le cadre du contrôle des aides publiques, dans ce cas-ci les conséquences seront, selon toute attente, plus limitées.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten had plaats     lidstaten     jaar geleden plaats     door drieëndertig lidstaten     plaats     gewezen op haar     zorgen de lidstaten     derde land     werden twee lidstaten     eind 2009 9 plaats     hetgeen de lidstaten     september hadden     hun plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten had plaats' ->

Date index: 2024-06-15
w