Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten hebben erom gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Niet alleen enkele regeringen hebben dit geëist; veel meer lidstaten hebben erom gevraagd.

Il n’y a pas que quelques gouvernements qui l’ont exigé; c’est beaucoup plus que quelques-uns qui l’ont demandé.


Het gewijzigd stabiliteitspact zal meer druk leggen op de lidstaten die nu gevraagd hebben om het pact te wijzigen.

Le pacte de stabilité modifié fera peser davantage de pression sur les États membres qui viennent de demander sa modification.


verklaren dat het beginsel van een gelijke behandeling van en gelijke kansen voor mannen en vrouwen bijzonder belangrijk wordt in de uitbreidingsfase, te weten in het licht van de noodzaak de institutionele en administratieve bevoegdheden van de Unie en de lidstaten te versterken teneinde het acquis communautaire terzake volledig te verwezenlijken, ook als het erom gaat de aanzienlijke vooruitgang te consolideren die de meeste kandidaat-lidstaten op dat punt hebben geboekt; ...[+++]

nous affirmons que le principe de l'égalité de traitement et des chances entre les femmes et les hommes prend une importance particulière dans la phase de l'élargissement par rapport à la nécessité de renforcer les capacités institutionnelles et administratives de l'Union et des États membres pour assurer la réalisation complète de l'acquis communautaire en la matière, y compris pour consolider les progrès significatifs que la majorité des pays candidats ont connu dans ce domaine;


verklaren dat het beginsel van een gelijke behandeling van en gelijke kansen voor mannen en vrouwen bijzonder belangrijk wordt in de uitbreidingsfase, te weten in het licht van de noodzaak de institutionele en administratieve bevoegdheden van de Unie en de lidstaten te versterken teneinde het acquis communautaire terzake volledig te verwezenlijken, ook als het erom gaat de aanzienlijke vooruitgang te consolideren die de meeste kandidaat-lidstaten op dat punt hebben geboekt; ...[+++]

nous affirmons que le principe de l'égalité de traitement et des chances entre les femmes et les hommes prend une importance particulière dans la phase de l'élargissement par rapport à la nécessité de renforcer les capacités institutionnelles et administratives de l'Union et des États membres pour assurer la réalisation complète de l'acquis communautaire en la matière, y compris pour consolider les progrès significatifs que la majorité des pays candidats ont connu dans ce domaine;


Natuurlijk zijn veel lidstaten en veel regio’s zwaar getroffen door de economische crisis, maar misschien merken sommige lidstaten dat er andere manieren en middelen zijn om hiermee om te gaan, want maar heel weinig lidstaten hebben om deze tussentijdse evaluatie gevraagd, zoals we hebben gezien.

Bien entendu, de nombreux États membres et de nombreuses régions sont gravement affectées par la crise économique, mais peut-être que certains États membres estiment qu’il existe d’autres façons et d’autres moyens d’y faire face car, comme nous l’avons vu, très peu ont introduit une demande d’évaluation.


Van de landen uit de zuidelijke regio hebben vrijwel alle landen behalve Rusland en Azerbeidzjan erom gevraagd.

Parmi les pays de la région sud, presque tous, sauf la Russie et l’Azerbaïdjan, l’ont demandé.


Luisteren is de kern van Plan D. De Commissie heeft een reeks activiteiten geïmplementeerd om het debat in alle lidstaten te stimuleren en heeft die landen die erom gevraagd hebben, ondersteund.

L’écoute est au cœur même du Plan D. La Commission a mis en œuvre une série d’activités visant à stimuler le débat au sein de tous les États membres et a soutenu les pays qui en ont fait la demande.


Ook de lidstaten hebben een taak op dit gebied. Ik richt mij hierbij uitdrukkelijk tot alle lidstaten: als het erom gaat jonge mensen de mogelijkheid te bieden om in onze landen te studeren en als het erom gaat het maatschappelijk middenveld te ondersteunen, is het niet alleen de taak van de Europese Unie - de Commissie neemt op dit vlak al concrete maatregelen - maar ook onze taak, de taak van de lidstaten dus, om zeer concrete maatregelen te treffen.

Les États membres ont eux aussi un devoir, et je le dirais très clairement à chacun d’eux: lorsqu’il s’agit de donner aux jeunes l’opportunité d’étudier dans nos contrées, d’assister la société civile, nous, les États membres, devons également agir de manière très spécifique de concert avec l’Union européenne - et la Commission entreprend des démarches spécifiques dans le cas présent.


De lidstaten hebben de bevoegdheid de financiering voor het bijhouden van de gegevens te regelen, maar de gevraagde prijs mag het gebruik van de gegevens niet verhinderen.

Les États membres sont compétents pour régler le financement de la tenue à jour des données, mais le prix demandé ne peut pas empêcher l'utilisation de ces dernières.


Mijn medewerkers hebben die informatie al meegedeeld aan alle instellingen die erom hebben gevraagd, zoals vakbonden, uitzendbureaus, sociale secretariaten, jobdiensten van universiteiten en hogescholen.

Mes collaborateurs ont déjà communiqué cette information à tous ceux qui la demandaient, tels que des syndicats, des agences intérim, des secrétariats sociaux, des services d'emploi des universités et des écoles supérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hebben erom gevraagd' ->

Date index: 2021-06-06
w