Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten met doelmatige stimuleringsstelsels veel " (Nederlands → Frans) :

Zoals beschreven in het begeleidende werkdocument over talen, blijkt uit de eerste Europese enquête over taalvaardigheden[10] dat – ondanks investeringen in veel landen – de onderwijsstelsels in een aantal lidstaten nog steeds onvoldoende doelmatig[11] zijn om het hoofd te bieden aan deze uitdagingen.

Comme le montre de manière plus détaillée le document de travail sur les langues joint, la première étude européenne sur les compétences linguistiques[10] indique que malgré les investissements consentis dans de nombreux pays, les systèmes éducatifs de plusieurs États membres ne sont toujours pas suffisamment efficaces[11] pour répondre à ces enjeux.


Er moet echter nog veel meer worden gedaan om het Europese MKB te ondersteunen. Om te beginnen moeten de lidstaten de richtlijn vertraagde betalingen snel in nationaal recht omzetten. Van belang is ook dat de Commissie kan beschikken over doelmatiger instrumenten om de lidstaten aan te moedigen de beginselen van de WKO uit te voeren, en dat de lidstaten onverwijld het laatste overgebleven voorstel over het Stat ...[+++]

Il reste cependant encore beaucoup à faire pour aider les PME européennes, et notamment: la transposition rapide, par les États membres, de la directive relative aux retards de paiement; de meilleurs mécanismes au sein de la Commission pour encourager les États membres à appliquer les principes du SBA; l’adoption par les États membres, sans retard, de la dernière proposition subsistante relative au statut de société privée européenne; l’application régulière par la Commission et les États membres du test PME dans le cadre des étude ...[+++]


benadrukt dat er voor de doelmatige besteding van kredieten en om zo veel mogelijk effect te sorteren op EU-niveau en op regionaal en plaatselijk vlak voldoende overheidscapaciteit moet bestaan; verzoekt de Commissie dan ook haar bestuurlijke capaciteit op te voeren ter vergroting van de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid en ter waarborging van de duurzaamheid van de maatregelen, en verzoekt de lidstaten te zorgen ...[+++]

souligne que pour obtenir une absorption efficace des fonds et en assurer un impact maximal, il est nécessaire de pouvoir compter sur une capacité administrative suffisante, tant au niveau de l'UE qu'aux niveaux régional et local; invite donc la Commission à améliorer ses capacités administratives en vue d'accroître la valeur ajoutée de la politique de cohésion et d'assurer la durabilité des actions menées, et demande aux États membres de veiller à disposer de structures administratives appropriées et d'un capital humain adéquat dans les domaines du recrutement, des rémunérations, de la formation, des ressources, des procédures, de la t ...[+++]


L. overwegende dat de EU streefcijfers heeft vastgesteld voor een verhoging van het aandeel van het energieverbruik uit alternatieve energiebronnen van 6% tot 12% en tot 22,1% elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen met ingang van 2010; dat deze sinds 1985 regelmatig vastgestelde streefcijfers ter verdubbeling van het percentage elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen echter nooit zijn gehaald, maar dat de meest recente onderzoeken in enkele lidstaten met doelmatige stimuleringsstelsels veel grotere aandelen voor het jaar 2010 en de periode daarna voorspellen,

L. considérant que l'Union européenne s'est fixé pour objectifs de faire passer la part de la consommation d'énergie provenant de sources d'énergie renouvelables de 6 % à 12 % et de parvenir à ce que la part de l'électricité produite par des sources d'énergie renouvelables soit de 22,1 % en 2010; considérant cependant que l'objectif, régulièrement fixé depuis 1985, de doublement de la part de l'électricité produite par des sources d'énergie renouvelables n'a pas été atteint mais que les dernières études réalisées dans différents États membres prévoient que, si les systèmes d'exploitation sont efficaces, ces parts seront beaucoup plus i ...[+++]


De mededeling erkent het bijzondere karakter van deze bedrijfstak en de unieke relatie met regeringen, maar betoogt dat er veel gedaan kan worden om het volledige potentieel ervan te benutten, om ervoor te zorgen dat de bedrijfstak de lidstaten waar voor hun geld kan bieden en de voor het EVDB benodigde capaciteiten op efficiënte en doelmatige wijze kan verschaffen.

Tout en reconnaissant la spécificité du secteur et le rapport particulier qu’il entretient avec les gouvernements nationaux, la communication soutient que les possibilités ne manquent pas de développer pleinement le potentiel de ce secteur pour qu’il offre aux États membres un meilleur rapport qualité-prix et fournisse, de manière efficace et efficiente, les capacités nécessaires pour répondre aux besoins de la politique européenne de sécurité et de défense.


De begroting van de Unie bestaat niet uit overbodige uitgaven die tot een minimum gereduceerd moeten worden; de communautaire uitgaven dienen voor het beleid van de Gemeenschap - voor die activiteiten waarvan de lidstaten besloten hebben ze samen uit te voeren. Deze uitgaven zijn op vele terreinen veel doelmatiger dan nationale maatregelen en in veel gevallen is het de enig mogelijke keuze ...[+++]

Le budget de l’Union n’est pas une dépense voluptuaire, qu’il conviendrait de réduire au minimum. Les dépenses communautaires servent les politiques communes - autrement dit, les activités que les États membres ont décidé de gérer en commun. Elles sont plus efficaces que les initiatives nationales et elles sont souvent inévitables parce qu’elles traitent des problèmes par nature supranationaux.


30. benadrukt dat veel van de nieuwe lidstaten herkomst- , transit- en bestemmingslanden zijn voor vrouwen- en kinderhandel; vraagt de huidige en de nieuwe lidstaten derhalve dringend om uitvoering van het in augustus 2002 vastgestelde Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad van 19 juli 2002 inzake de bestrijding van mensenhandel , met een doelmatiger vervolging van mensenhandelaars en bescherming en bijstand voor de slachtoffers waar dit nodig is;

30. souligne qu'une grande partie des nouveaux États membres sont des pays d'origine, de transit et de destination pour la traite des femmes et des enfants; dès lors, invite instamment les États membres actuels et futurs à mettre en œuvre la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil, du 19 juillet 2002, relative à la lutte contre la traite des êtres humains , qui inclut des poursuites plus efficaces contre les trafiquants et, le cas ...[+++]


28. benadrukt dat veel van de nieuwe lidstaten herkomst- , transit- en bestemmingslanden zijn voor vrouwen- en kinderhandel; vraagt de huidige en de nieuwe lidstaten derhalve dringend om uitvoering van het in augustus 2002 vastgestelde kaderbesluit inzake de bestrijding van mensenhandel, met een doelmatiger vervolging van mensenhandelaars en bescherming en bijstand voor de slachtoffers waar dit nodig is;

28. souligne qu'une grande partie des nouveaux États membres sont des pays d'origine, de transit et de destination pour la traite des femmes et des enfants; dès lors, invite instamment les États membres actuels et futurs à mettre en œuvre la décision-cadre sur la lutte contre la traite des êtres humains adoptée en août 2002, qui inclut des poursuites plus efficaces contre les trafiquants et, le cas échéant, une protection et une assistance pour les victimes;


Het Verdrag van Nice, dat binnenkort door alle lidstaten moet zijn geratificeerd, zal in de nabije toekomst aanzienlijke veranderingen in de organisatie teweegbrengen, wanneer een kamersysteem in de plaats zal komen van de huidige indeling in controlegroepen. Hiermee zal voor de Rekenkamer met haar groter aantal leden het besluitvormingsproces veel doelmatiger verlopen.

Le traité de Nice, qui sera bientôt ratifié par tous les États membres, impliquera, dans un futur proche, des changements importants au plan de l'organisation: un système de chambres sera mis en place et se substituera à l'organisation actuelle en groupes d'audit, dotant ainsi la Cour d'un processus de décision beaucoup plus efficace avec un nombre de membres accru.


Het is waar dat de VS hun UNIDO-lidmaatschap hebben opgezegd, maar de terugtrekking van de VS heeft vooral te maken met interne budgetrestricties die door het Congres zijn opgelegd. Het is anderzijds nuttig te noteren dat: - de ontwikkelingslanden zelf, ten behoeve waarvan UNIDO werd opgericht, veel belang blijven hechten aan UNIDO en aan een doelmatige werking van die organisatie; - alle lidstaten van de EU tot nader order lid bl ...[+++]

S'il est exact que les Etats-Unis ont décidé de se retirer de l'ONUDI, principalement en raison de contraintes budgétaires internes dictées par le Congrès, il convient également de noter que: - les pays en voie de développement au bénéfice desquels cette agence a été créée continuent à y attacher une grande importance à son existence tout en soulignant la nécessité d'un fonctionnement efficace; - tous les Etats membres de l'Union européenne en restent membres jusqu'à nouvel ordre en attendant l'évaluation des réformes en cours; - la Belgique accorde traditionnellement un concours aussi actif et constructif que possible à la réalisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten met doelmatige stimuleringsstelsels veel' ->

Date index: 2023-01-29
w