Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten moeten stimuleren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Commissie voorstellen goedgekeurd die van Europa een kringloopeconomie moeten maken en recycling in de lidstaten moeten stimuleren.

La Commission a adopté aujourd’hui des propositions pour convertir l'Europe à une économie plus circulaire et promouvoir le recyclage dans les États membres.


De lidstaten moeten in nauwe samenwerking met de sociale partners deze kansen aangrijpen, de bestaande middelen mobiliseren en hun arbeidsmarkt stimuleren.

Les États membres doivent saisir cette chance, mobiliser les ressources existantes et stimuler leur marché du travail en étroite concertation avec les partenaires sociaux.


Ze heeft haar rapport voorgesteld over het concurrentievermogen in 2012, alsook haar scorebord van het industrieel concurrentievermogen van de lidstaten, twee documenten die haar in staat hebben gesteld maatregelen te identificeren die moeten worden genomen om de Europese industrie te stimuleren in een groeiperspectief, zoals de Commissie ze heeft geformuleerd in haar mededeling over het industrieel beleid.

Elle a ainsi publié son rapport sur la compétitivité 2012 ainsi que son tableau de bord de la compétitivité industrielle des États membres. Deux documents qui lui ont permis d'identifier des mesures à prendre pour stimuler l'industrie européenne dans une perspective de croissance, comme la Commission les a formulées dans sa communication sur la politique industrielle.


Ze heeft haar rapport voorgesteld over het concurrentievermogen in 2012, alsook haar scorebord van het industrieel concurrentievermogen van de lidstaten, twee documenten die haar in staat hebben gesteld maatregelen te identificeren die moeten worden genomen om de Europese industrie te stimuleren in een groeiperspectief, zoals de Commissie ze heeft geformuleerd in haar mededeling over het industrieel beleid.

Elle a ainsi publié son rapport sur la compétitivité 2012 ainsi que son tableau de bord de la compétitivité industrielle des États membres. Deux documents qui lui ont permis d'identifier des mesures à prendre pour stimuler l'industrie européenne dans une perspective de croissance, comme la Commission les a formulées dans sa communication sur la politique industrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. samenhang en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio's moeten worden gericht;

3. rappelle que les fonds structurels et de cohésion doivent servir l'objectif de cohésion consistant à promouvoir la cohésion et la solidarité entre les États membres et que l'essentiel de l'effort doit être réalisé en priorité dans les régions qui souffrent d'un retard de développement économique;


3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. samenhang en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio's moeten worden gericht;

3. rappelle que les fonds structurels et de cohésion doivent servir l'objectif de cohésion consistant à promouvoir la cohésion et la solidarité entre les États membres et que l'essentiel de l'effort doit être réalisé en priorité dans les régions qui souffrent d'un retard de développement économique;


3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. coherentie en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio’s moeten worden gericht;

3. rappelle que les fonds structurels et de cohésion doivent servir l'objectif de cohésion consistant à promouvoir la cohésion et la solidarité entre les États membres et que l'essentiel de l'effort doit être réalisé en priorité dans les régions qui souffrent d'un retard de développement économique;


€? De lidstaten moeten op zoek gaan naar methoden om de opgespoorde tekortkomingen van de markten aan te pakken door aanloopinvesteringen te stimuleren en daarvoor een passend financieel en regelgevingskader te scheppen.

les États membres devraient étudier les moyens de combler les lacunes recensées sur le marché en favorisant l'investissement à un stade précoce par la création d'un cadre financier et réglementaire approprié;


De lidstaten moeten deze acties op nationaal niveau en in internationale fora voortzetten; de Commissie moet mededelingen, studies, verslagen en indicatoren terzake opstellen, voorstellen doen over prijsstelling en emissienormen en de vervoersindustrie op diverse manieren stimuleren; de Raad zal vooruitgang boeken met Commissievoorstellen die relevant zijn voor het milieu, de transportindustrie stimuleren en het actieplan regelmatig bezien.

Les Etats membres devraient mener ces actions au niveau national et au sein des enceintes internationales ; la Commission devrait élaborer des communications, des études, des rapports et des indicateurs dans ces domaines, présenter des propositions concernant la tarification et des normes d'émission et encourager le secteur des transports de diverses manières ; le Conseil fera avancer les propositions de la Commission qui concernent l'environnement, encouragera le secteur des transports et réexaminera périodiquement le plan d'action.


De algemene doelstelling van de EU om het aandeel van duurzame energie tegen 2010 te verdubbelen tot 12% impliceert dat de lidstaten hun toename naar eigen vermogen moeten stimuleren.

Fixer comme objectif global pour l'Union un doublement de la part des sources d'énergie renouvelables d'ici 2010 pour atteindre 12 % implique que chaque État membre encourage leur expansion en fonction de son potentiel.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten moeten stimuleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten stimuleren' ->

Date index: 2023-05-13
w