Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten mogen indien " (Nederlands → Frans) :

(8) De lidstaten mogen indien gewenst hun arbeidsmarkt van bij toetreding liberaliseren door hun wetgeving hieromtrent specifiek aan te passen.

(8) Les États membres pourront, s'ils le souhaitent, libéraliser leur marché du travail dès le moment de l'adhésion par l'adaptation spécifique de leur législation en la matière.


(8) De lidstaten mogen indien gewenst hun arbeidsmarkt van bij toetreding liberaliseren door hun wetgeving hieromtrent specifiek aan te passen (verklaringen dienaangaande zijn aan het Verdrag toegevoegd).

(8) S'ils le souhaitent, les États membres pourront libéraliser leur marché de l'emploi au moment de leur adhésion par des adaptations spécifiques à leur législation y relative (des déclarations en la matière sont annexées au Traité).


(8) De lidstaten mogen indien gewenst hun arbeidsmarkt van bij toetreding liberaliseren door hun wetgeving hieromtrent specifiek aan te passen (verklaringen dienaangaande zijn aan het Verdrag toegevoegd).

(8) S'ils le souhaitent, les États membres pourront libéraliser leur marché de l'emploi au moment de leur adhésion par des adaptations spécifiques à leur législation y relative (des déclarations en la matière sont annexées au Traité).


(8) De lidstaten mogen indien gewenst hun arbeidsmarkt van bij toetreding liberaliseren door hun wetgeving hieromtrent specifiek aan te passen.

(8) Les États membres pourront, s'ils le souhaitent, libéraliser leur marché du travail dès le moment de l'adhésion par l'adaptation spécifique de leur législation en la matière.


(10 bis) De lidstaten mogen, indien daarin in het nationale recht is voorzien, conform het non-discriminatiebeginsel dat is neergelegd in artikel 10 VWEU, bij de uitvoering van de facultatieve bepalingen van deze richtlijn onderdanen van bepaalde derde landen gunstiger behandelen dan onderdanen van andere derde landen.

(10 bis) Lorsque le droit interne le prévoit et dans le respect du principe de non-discrimination établi à l'article 10 du TFUE, les États membres sont autorisés à appliquer un traitement plus favorable aux ressortissants de certains pays tiers par rapport aux ressortissants d'autres pays tiers lorsqu'ils mettent en œuvre les dispositions facultatives de la présente directive.


(14) De lidstaten mogen, indien daarin in het nationale recht is voorzien, conform het non-discriminatiebeginsel dat is neergelegd in artikel 10 VWEU, bij de uitvoering van de facultatieve bepalingen van deze richtlijn onderdanen van bepaalde derde landen gunstiger behandelen dan onderdanen van andere derde landen.

(14) Lorsque le droit national le prévoit et conformément au principe de non-discrimination établi à l'article 10 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres sont autorisés à appliquer un traitement plus favorable aux ressortissants de certains pays tiers par rapport aux ressortissants d'autres pays tiers lorsqu'ils mettent en œuvre les dispositions facultatives de la présente directive.


De lidstaten mogen in dit verband voorwaarden opleggen met betrekking tot het gebruik van de informatie die zij een andere lidstaat verstrekken indien de eisen van geheimhouding van het onderzoek hen daartoe dwingen.

À cette fin, les États membres peuvent, lorsque des considérations de secret de l'enquête l'exigent, fixer des conditions concernant l'utilisation des informations qu'ils transmettent à un autre État membre.


3. De lidstaten mogen een onderdaan van een derde land of staatloze van subsidiaire bescherming uitsluiten, indien hij, voordat hij tot de betrokken lidstaat werd toegelaten, een of meer andere dan de in lid 1 bedoelde misdrijven heeft gepleegd die strafbaar zouden zijn met gevangenisstraf indien zij in de betrokken lidstaat waren gepleegd, en indien hij zijn land van herkomst alleen heeft verlaten om straffen als gevolg van deze misdrijven te ontlopen.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l'État membre, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d'application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d'une peine de prison s'ils avaient été commis dans l'État membre concerné, et s'il n'a quitté son pays d'origine que dans le but d'échapper à des sanctions résultant de ces crimes.


2. Lidstaten mogen diensten die onder openbaredienstcontracten vallen, vrijstellen indien die contracten een bescherming van de passagiersrechten garanderen die vergelijkbaar is met deze verordening, en mogen ook diensten vrijstellen die verricht worden door schepen met een beperkt tonnage of schepen die een klein aantal passagiers vervoeren en korte trajecten afleggen.

2. Les États membres peuvent accorder une dérogation aux services couverts par des contrats de service public si ces contrats garantissent un niveau comparable de droits pour les passagers par rapport à celui requis par le présent règlement, ainsi qu'aux services prestés par des navires de faible tonnage ou des navires transportant un nombre peu élevé de passagers et opérant sur de courtes distances.


De lidstaten mogen, indien er passende wettelijke waarborgen bestaan, wetgevende maatregelen nemen om deze verdere verwerking toe te staan.

Les États membres peuvent, sous réserve de garanties juridiques appropriées, adopter des mesures législatives autorisant ledit traitement ultérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mogen indien' ->

Date index: 2023-12-30
w